Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 13:25 - Gilaki New Testament

25 ایتأ زمأت فأرٚسِه کی صأبخأنه دٚرَ دٚوٚده. بأزون، شومأن بیرون ایسأبو، در زٚنید و ایلتیمأس کونید کی خوداوندا، خوداوندا، دٚرَ اَمِرِه وأزَ کون! امّا اون جوأب دِهه کی من شٚمٚره نشنأسٚم!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

25 ایتأ وخت فأرسه کی صاب‌خانه ویریزه و درَ دٚوٚده. شومأن بیرون ایسیدی، در زنیدی و ایلتماسٚ اَمرأ گیدی کی: ‹خوداوندأ، درَ اَمِره وازَ کون!› ولی اون جواب دهه: ‹من شمرَ نشنأسم.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

25 وختیکه صابخونه ویریسی و درِ دَوَدی، بیرون ایسنین، درِ کُوتبِئنین و گونین: ”آقا، در امه به بازَ کون!“ امّا او جواب دِئنه، شَمرَه نشناسنم نودؤنَم کوره شی ایسّین.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

25 وقتی کی صابخانه ویریزه و دَرَ دَوَده، بیرون مانید، دَرَ کوبیدی و خوائید گفتن: ”آقا، دَرَ امرا وازا کون!“ ولی اون جواب خوائه دَئن: ”شمرأ نشناسم؛ نانم کویا شینید.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 13:25
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«بأزین اوشأنی‌یَ کی می چپٚ ور ایسأده، گم: "اَی لعنت بوبوسته‌یأن جٚه اَیَه بیشید و بیشید او آتشٚ دورون کی هیوخت خأموشَ نیبه کی شیطان و اونی فٚرٚشته‌یأنٚ رِه آمأدَه بوسته.


«امّا اون ایوأردِه گه کی من هیذره شٚمٚره نشنأسٚم! جٚه اَیَه دورَ بید اَی شومأنی کی بد کردکأرأن دأرید!»


شیمی کردکأرأن وأستی نیشأن بٚدأ کی رأس‌رأسِی توبه بوکودید یا نه. اَ فیکرَ شیمی مغزٚ جَا بیرون تأوٚدید کی خودا عذأب جَا جیویزیدی چونکی ایبرأهیم شیمی پیله پئر ایسه، خودا تأنه اَ صأرأ سنگأن جَا ایبرأهیمٚ رِه زأکأن چأکونه!


چوطو مٚرَه خوداوندا! خوداوندا! دؤخأنید، امّا می فرمأنأنٚ جَا ایطأعت نوکونید؟


چونکی خودا فٚرمأیه: «تی ایجگره‌یَ مونأسبٚ وختٚ دورون بشتأوستم. نیجأتٚ روج میأن، تی کومک رِه بودووٚستم.» اَسه هو «مونأسبٚ وخت» ایسه. ایمرو هو «نیجأتٚ روج» ایسه.


و دأنیدی کی اونی پٚسی، وختی سعی بٚزِه اَ برکتَ ارث ببره، قوبیل نوبوسته، و اَنٚ اَمرأ کی آرسو فوکودٚنٚ اَمرأ اونَ خأستی، دِه توبه کودنٚ رِه دِئرَ بوسته بو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ