Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 12:48 - Gilaki New Testament

48 امّا اگه کسی نأنستوبؤ ایتأ کأرَ ایشتیوأ انجأم بٚده، کمتری موجأزأت به. هرکسَ کی ایتأ پیله‌دأنه کأرٚ رِه وأدأشته بٚبه، ویشتر اونٚ جَا وأخأست به و هر کی ورجأ ویشتٚری امأنٚت بمأنه، ویشتر اونی جَا طلب کونٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

48 ولی اگه ختمتکاری ندأنسته ایتأ کاری‌یَ بوکونه کی سزاوارٚ تنبیه ببه، ارباب وأستی اونَ کمتر موجازات بوکونه. هر کسی‌یَ کی مسئولیتٚ ویشتری فدَه ببه، وازخوأستٚ ویشتری‌یم اونٚ جأ به عمل اَیه. هر کی ورجأ امانتٚ ویشتری فدَه ببه، اونٚ جأ ویشتر وأزخوأست به.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

48 امّا او که خو ارباب خواسه نودوئنه و کاری کوئنه که تنبیه گودن قابیل ایسّه، کمتر چوب خؤنه. هرکس که اونه بیشتر هَدَه ببی، اونای بیشتر حساب هیته بنه؛ و هر کس که اونه بیشتر بسپورده ببی، اونه جواب دهی هم بیشتر بنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

48 ولی اونکی خو ارباب خواسته یَ نانه و کاری کونه کی تنبیه قابیلِ، کمتر چوب خوره. هر کیَ ویشتر فَدَه ببه، اون جا ویشتر حیساب فیگیفته به و هر کیَ ویشتر واسپارده ببه، ویشترم جواب پس خوائه دَئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 12:48
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چون کسی کی بتأنٚه اونچی کی دأره‌یَ خُب ایستفأده بوکونه، بأزم اونَ ویشتر فأدأ بٚه. ولی کسی کی خو کأرَ خُب انجأم نٚده، اونَ اگه چی ایتأ پیسخأله‌یٚم بٚبه جٚه دٚس دِهه.


«وای شٚمٚره اَی دین عألیمأن و ریأکأرٚ فریسیأن! شومأن وختی شیمی دوعأیأنَ دٚرأزه دیهیدی و دین دأشتٚنٚ رِه تظاهر کونید، تومأمٚ شیمی هوش و حواس اَنٚ کی چوطو ویوه زنأکأنٚ مأل و مینألٚ صائاب بیبید. هنٚ وأسی شیمی موجأزأت خٚیلی سینگینٚ به.


پطرس عیسا جَا وأوٚرسِه: «خوداوندا، آیا اَنَ اَمِرِه فقد گوفتأندٚری یا همٚتأنٚ رِه؟»


«من بأمؤم کی زیمین سٚر دأوری آتشٚ روشنٚ کونم و کأشکی هر چی زوتر اَ کأر انجأم بٚبه!


پس اونَ دؤخأده و بوگفته: "بشتأوستم می اَموألَ حِیف میل کونی! پس هر چی زوتر تی حیسأب کیتأبَ دٚوٚد، چون خأیم تٚرَه بیرونَ کونم!"


«اگه من اَ دونیأ میأن نأمؤ بوم و مردومٚ اَمرأ گب نٚزه بوم، تقصیرکأر نوبود. ولی هسأ کی بأمؤم، دِه خوشأنی گونأیأنٚ رِه بهأنه نأرٚده.»


پیشترأن، خودا آدمأنٚ بی‌عقلی جَا خو چومَ دٚوٚستی، ولی اَسه همٚتأنَ فرمأن دِهه کی توبه بوکوند و اونی ور وأگردٚد.


آموجه‌یی کی موتٚبأرٚکٚ خودا پور جلالٚ اینجیلٚ مأنستَن ایسه و منم اونٚ وأگو کودنٚ رِه اینتخأب بوبوستم.


بأ اَنکی جٚه قبل مسیحَ کوفر گفتیم، فوش و فلاکت دٚئیم و مسیحیأنَ اَذِت و آزأر دٚئنٚ وأسی دونبألَ کودیم ولی خودا مٚرَه رحم بوکوده، چونکی نأنستیم چی کودأندرم و هنو مسیحَ نشنأخته بوم.


اَی تیموتائوس، اونچی کی خودا تٚرَه امأنٚت بیسپأرده، بٚدأر. تٚرَه بیخودٚ گبأنٚ اَمرأ درگیر نوأکودن، بوخصوص اوشأن کی عیلم و دأنشٚ جَا دٚم زنٚده.


و اَسه، دوروست هو زمأت کی قرأر بو، اونَ جٚه او موعیظه کی اَمی نیجأت بٚدأ کس، خودا دستورٚ اَمرأ، مِرِه بیسپأرده بوبوسته، وأشکأفأنِه.


می جأنٚ دیلٚ برأرأن و خأخورأن، اوشأنٚ تعداد نفرأن کی خأیده معلم بٚبٚد، خٚیلی نٚبه، چون دأنید، اَمٚرَه کی آمؤختٚندریم، دأوری کودنٚ رِه، خٚیلی ویشتر سخت گیرده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ