Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 11:33 - Gilaki New Testament

33 «هیکس ایتأ چرأغَ روشنٚ نوکونه کی اونَ جیگأ بٚده بلکی اونَ ایتأ چرأغ پأیه رو نِهِه تأ هر کی بودورون اَیِه اونی نورَ بیدینه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

33 «هیکس چراغَ روشنَ نوکونه کی بأزین اونَ جیگا بده یا کاسه جیر بنِه، بلکی اونَ چراغ‌پایه سر نهِه کی او چراغٚ نور همه جا دتأوه. بأزین کسأنی کی اوطاقٚ دورون اَییدی بتأنید همه جایَ بیدینید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

33 «هیشکی گردسوز وانگیرونبِئنه تا اونه جا بدای یا یکته بیدره جیر بَنای، بَلکه گردسوزه چراغدونِ سر نِئنَن تا هرکس دیرون بای اونه روشناییِ بَینه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

33 «هیکّس گرسوزَ وانگیرانه تا اونَ جیگا بدَه یا ایتا دَلف جیر بنه، بلکی گرسوزَ چراغدان سر نیئیدی تا هرکی بدرون بایه اون روشنائی بیدینه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 11:33
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«اَ گبأنی کی اَسه ظولومأتٚ دورون شٚمٚره گم، اوشأنٚ روشنٚ روجٚ میأن بیگید. هر چی کی شیمی گوشٚ دورون گم، پوشتٚ بأمأنٚ جؤر اعلام بوکونید کی همه بشتأوٚد!


عیسا جوأب بٚدأ: «روجٚ دورون، دوأزده سأعت هوا روشنه. تأ وختی کی همه جیگأ روشنه، مردوم تأنٚده رأ بٚشٚد و نکفٚد. اوشأن تأنٚد رأیَ بیدینٚد چونکی اَ دونیأ نورَ دأرٚد.


من ایتأ نورٚ مأنستَن بأمؤم کی اَ تأریکٚ دونیأ دورون سوسو بٚزٚنم همه‌یٚ اوشأنی کی مٚرَه ایمأن اَوٚرٚده، ظولومأتٚ میأن آوأرَه نٚبٚد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ