لوقا 11:33 - Gilaki New Testament33 «هیکس ایتأ چرأغَ روشنٚ نوکونه کی اونَ جیگأ بٚده بلکی اونَ ایتأ چرأغ پأیه رو نِهِه تأ هر کی بودورون اَیِه اونی نورَ بیدینه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)33 «هیکس چراغَ روشنَ نوکونه کی بأزین اونَ جیگا بده یا کاسه جیر بنِه، بلکی اونَ چراغپایه سر نهِه کی او چراغٚ نور همه جا دتأوه. بأزین کسأنی کی اوطاقٚ دورون اَییدی بتأنید همه جایَ بیدینید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی33 «هیشکی گردسوز وانگیرونبِئنه تا اونه جا بدای یا یکته بیدره جیر بَنای، بَلکه گردسوزه چراغدونِ سر نِئنَن تا هرکس دیرون بای اونه روشناییِ بَینه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان33 «هیکّس گرسوزَ وانگیرانه تا اونَ جیگا بدَه یا ایتا دَلف جیر بنه، بلکی گرسوزَ چراغدان سر نیئیدی تا هرکی بدرون بایه اون روشنائی بیدینه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |