Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 10:13 - Gilaki New Testament

13 «وای بر شومأن اَی خورَزین و ای بیت صیدا! چونکی اگه موجیزه‌یأنی‌یَ کی شیمی میأن بوکودم، او صور و صیدونٚ فأسیدٚ شهرأنٚ میأن انجأم بٚدأبوم، اوشأن خٚیلی پیشتر، خوشأنٚ گونأیأنٚ جَا توبه بوکوده بود، ژندره لیوأس دوکوده بود و خرأبه‌یأنٚ میأن نیشتٚد کی خوشأنٚ نیدأمٚتَ نیشأن بٚدٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 «وای بر شومأن، اَی خورزین و بیت‌صیدا مردومأن، چونکی اگه اَ معجزاتی کی شِمرِه انجام بدَم شهرأنٚ صور و صیدونٚ فاسدٚ رِه انجام بدَه‌بیم، او شهرأنٚ آدمأن توبه کودیدی، عزاداری لیباس دوکودیدی و خاکَ خوشأنٚ سر فوکودید کی بیگید چقدر پشیمانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 «وای بر تو، ای شهر خورَزین! وای بر تو، ای شهر بِیت‌صِیْدا! چونکه اگه مُعجزاتی که شیمه میئن عمل بوبؤ صور و صِیدون شهرون میئن دکته بی، اوره مَردم خیلی پیشتر پلاس دودَن و خاکستر سر نیشتَن و توبه گودَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 «وای بر تو، اَی شار خورَزین! وای بر تو، اَی شار بِیت صِیْدا! چون اگه مُعجزه ئاتی کی شیمی درون عمل بُبو صور و صیدون شاران میان دکفته بو، اویا مردومان خَیلی پیشتر پلاس دوکودید و خاکسترِ سر نیشتید و توبه کودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 10:13
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هطو چی آموجه‌یأن، ظأهیرسأز و دورُغگو آدمأن روأج دٚهٚده، آدمأنی کی اَشأنٚ ویجدأن خو حسأسیتٚ کأمیل جٚه دٚس بٚدأ، گومأن کونی ایتأ دأغٚ آهینٚ اَمرأ اونَ بوسوجأنِده.


ولی من، می دوتأ شأهیدَ اوسه کونم و اوشأنَ قودرت فأدٚم کی کُئنه لیوأس دوکونٚد، هیزأر و دویست و شصت روجٚ رِه می پیغأمَ فأرٚسأنٚد مردومٚ گوش.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ