لوقا 10:13 - Gilaki New Testament13 «وای بر شومأن اَی خورَزین و ای بیت صیدا! چونکی اگه موجیزهیأنییَ کی شیمی میأن بوکودم، او صور و صیدونٚ فأسیدٚ شهرأنٚ میأن انجأم بٚدأبوم، اوشأن خٚیلی پیشتر، خوشأنٚ گونأیأنٚ جَا توبه بوکوده بود، ژندره لیوأس دوکوده بود و خرأبهیأنٚ میأن نیشتٚد کی خوشأنٚ نیدأمٚتَ نیشأن بٚدٚد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)13 «وای بر شومأن، اَی خورزین و بیتصیدا مردومأن، چونکی اگه اَ معجزاتی کی شِمرِه انجام بدَم شهرأنٚ صور و صیدونٚ فاسدٚ رِه انجام بدَهبیم، او شهرأنٚ آدمأن توبه کودیدی، عزاداری لیباس دوکودیدی و خاکَ خوشأنٚ سر فوکودید کی بیگید چقدر پشیمانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی13 «وای بر تو، ای شهر خورَزین! وای بر تو، ای شهر بِیتصِیْدا! چونکه اگه مُعجزاتی که شیمه میئن عمل بوبؤ صور و صِیدون شهرون میئن دکته بی، اوره مَردم خیلی پیشتر پلاس دودَن و خاکستر سر نیشتَن و توبه گودَن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان13 «وای بر تو، اَی شار خورَزین! وای بر تو، اَی شار بِیت صِیْدا! چون اگه مُعجزه ئاتی کی شیمی درون عمل بُبو صور و صیدون شاران میان دکفته بو، اویا مردومان خَیلی پیشتر پلاس دوکودید و خاکسترِ سر نیشتید و توبه کودید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |