Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 7:10 - Gilaki New Testament

10 بأزون عیسایٚم عَیدٚ رِه بوشؤ، ولی ایجوری بوشؤ کی هیکس اونی اَمؤنَ نیده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

10 امّا بعد از اونکی اونٚ برأرأن به عید بوشوییدی، خودشم بوشو، امّا نه آشکارا بلکی خلوتی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 ولی بعدِ اونکه اونه بَرأرؤن عید وسه بوشؤئن، خودشم بوشو، ولی نه آشکارا، بلکه خفا میئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 ولی بعد اونکی اون براران عید واسی بُشوئید، خودِشم بُشو، ولی نه آشکارا بلکی خَفا درون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 7:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«من شٚمٚره گوسوٚندأنٚ مأنستَن، اوسه کونم گورگأنٚ دورون. پس لأنتی مأنستَن، حواس جم و کوتٚرٚ مأنستَن، آرأم بیبید.


هو زمأت کی عیسا مردومٚ اَمرأ گب زِئندوبو، اونی مأر و برأرأن بیرون ایسأ بود و خأستید اونی اَمرأ گب بٚزٚنٚد.


ولی عیسا بوگفت: «اَ کأر لأزیم ایسه کی انجأم بٚبه، چون وأستی هرچی کی خودا ایرأدٚیه انجأم بٚدیم.» بأزین یوحنا قوبیل بوکود کی اونَ تعمید بٚده.


وختی اونی فکٚ فأمیلأن اَ خٚوٚرَ بشتأوستٚده بأمؤده کی اونَ ببرد خودشٚ خأنه چونکی فیکر بوکودٚد خو عقلَ جٚه دٚس بٚدأ.


عیسا اونی پٚسی، دِه مردومٚ میأن نأمؤیی، بلکی خو شأگردأنٚ اَمرأ جٚه اورشلیم بوشؤ ایتأ دیهأت کی بيأبأنٚ نیزدیکی بو، کی "افرایم" نأم دأشتی و هویه بئیسأ.


عیسا برأرأن اونَ بوگفتٚده: «تو اَیَه‌یَ بٚنه و بوشو یوهودیه، کی تی پیروأن تی موجیزه‌یأنَ بیدینٚد.»


حتّا اونی برأرأنٚم اونَ ایمأن نأشتیدی.


اَشأن بوشؤدٚد امّا عیسا جلیلٚ میأن بئیسأ.


امّا چون او وختی کی خودا اینتخأب بوکوده بو، کأمیل فأرٚسِه، اون خو پٚسرَ اوسه کوده کی جٚه ایتأ زن و موسا شریعتٚ دورون بودونیأ بأمؤ


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ