Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 6:28 - Gilaki New Testament

28 بوگفتٚده: «اَمأن چی وأ بوکونیم کی خودا اَمی جَا رأضی بٚبه؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

28 او وخت از اون وَورسه‌ییدی: «چی بوکونیم تا کارأیی کی خودا خوأیه انجام بدیم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

28 هووخت اوشؤن عیسی جی بپورسِئن: «چی کارونی بکونیم که خدا کارؤنِ انجوم بدَئبیم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

28 هو موقع اوشان عیسی جا واورسه ئید: «چی کارانی بُکونیم کی خُدا کارانَ انجام بِدَه بیبیم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 6:28
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هو روجأنٚ دورون، اینفر بأمؤ عیسا ورجأ و وأوٚرسِه: «اوستأد، من چی خورومٚ کأر بوکونم کی بٚتأنم همیشٚکی زٚندیگی‌یَ بٚدأرم؟»


ایتأ روج ایتأ جٚه دینٚ عألیمأن، کی خأستی عیسا ایعتقاد دأشتٚنَ ایمتحأن بوکونه، اونی جَا وأوٚرسِه: «اوستأد چی بوکونم کی اَبدی زٚندیگی‌یَ بیأفٚم؟»


اَندر اَ دونیأ چیزأن وأسی کی زود دٚوأره، فیکر نوکونید، بلکی شیمی قوّتَ همیشٚکی زٚندیگی رأ میأن ایستفأده بوکونید. اَ همیشٚکی زٚندیگی‌یَ اینسأنٚ پٚسر شٚمٚره بخشه، چونکی خودایٚ پئر خو تأیید مُهرَ اونی رو بٚزِه.»


عیسا بٚفرمأسته: «خودا شیمی جَا خأیه مٚرَه کی اونی اوسه کوده ایسٚمَ ایمأن بأوٚرید.»


بأزون اَشأنَ زندأنٚ جَا بیرون بأوٚرده و خأهیش اَمرأ بوگفته: «آقأیأن من چی وأ بوکونم کی نیجأت بیأفٚم؟»


پطرسٚ گبأن مردومٚ دیلٚ سٚر اَثر بٚنأ. بأزین، اونَ و البأقی روسولأنَ بوگفتٚده: «برأرأن، اَسه چی وأستی بوکونیم؟»


اَسه ویریز و بوشو شهر میأن. اویَه تٚرَه بوگفته به کی چی وأستی بوکونی.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ