Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 5:35 - Gilaki New Testament

35 یوحنا ایتأ چرأغٚ مأنستَن بو کی روشنأیی دتأوأنِیی و شومأن حأضیر بید چن وختی اونی نور میأنی شأد بیبید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

35 یحیی چراغی بو روشن و نورانی و شومأن خوأستیدی کی زمانی اونٚ نورٚ میأن خوش بیبید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

35 یحیی یکته چراغ بو که سوتی و فوتوئسی، و شمه خواسین اَنی اونِ نور میئن خوش ببین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

35 یحیی چراغی بو تابان و سوجان و شُمان خواستیدی ایپچه اونِ روشنائی درون خوش بیبید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 5:35
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«رأس‌رأسِی شٚمٚره گم تومأمٚ اینسأنأنٚ میأن کی تأ اَسه زٚندیگی بوکودٚد، هیکس یوحنا کی تعمید دِهه جَا پیله‌تر نییٚه؛ اَطویی، کوجه‌دأنه‌ترین نفر آسمأنٚ ملکوتٚ دورون اونی جَا پیله‌تره.


و اگه بیگیم اینسأنٚ جَا بو، اَ مردوم اَمٚرَه فوتورکٚده، چون همٚتأن یوحنایَ پیغمبر دأنده.»


مردوم جٚه اورشلیم و تومأمٚ یوهودیه سرزیمینٚ جَا اَمؤییدی هو صأرأ کی اونی گبأنَ بشتأوٚد و خوشأنٚ نأجورٚ کردکأرأنٚ جَا ایعترأف کودید و اُردنٚ روخأنٚ میأن یوحنا جَا تعمید گیفتیدی.


هیرودیس، یوحنایَ ایحترأم نٚئی چونکی دأنستی اون ایتأ خوروم و موقدسٚ مردأکه؛ بأزین، اونی هوایَ دأشتی و وختی یوحنا اَمرأ گب زِئی، اونی ویجدأن نأرأحتَ بوستی. ولی بأزم دوس دأشتی کی اونی گبأنٚ بشتأوه.


شٚمٚره گم تومأمٚ آدمأنی میأن کی تأ هسأ زٚندیگی بوکودٚد، هیکس یوحنا جَا پیله‌تر نوبو؛ اَنٚ اَمرأ، کوجه‌دأنه‌ترین آدم خودا پأدیشأیی میأن اونی جَا پیله‌تره.


اَ گبأنٚ ایشتأوٚستٚنٚ اَمرأ، خٚیلی جٚه اونی شأگردأن اونی جَا رو وأگردأنِده و دِه اونی جَا ایطأعت نوکودٚد.


هطویم اَمأن پیغأمأنی‌یَ، پیغمبرأنٚ جَا کی خٚیلی موطمٚین ایسه، دأریم و شومأنم کأرٚ خُبی کونیدی اگه اَ پیغأمأنٚ دیقت بوکونید، چٚره کی اَ پیغأمأن ایتأ چرأغٚ مأنستَن، ظولومأتٚ میأنی دتأوٚه تأ وختی کی صُبٚ روشنی بأیٚه و صُبٚ ستأره ینی مسیح شیمی دیلأنٚ میأن بوجؤر بأیِه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ