Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 21:15 - Gilaki New Testament

15 صُبانه بوخورده پٚسی، عیسا پطرسٚ جَا وأوٚرسِه: «شمعون، یونا پٚسر، آیا تو مٚرَه البأقیأنٚ جَا ویشتر دوس دأری؟» پطرس جوأب بٚدأ: «هطویه آقأ جأن، شومأن دأنیدی کی من شٚمٚره دوس دأرم.» عیسا اونَ بٚفرمأسته: «پس می بٚرّه‌یأنَ خورأک فأدن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

15 بعد از ناشتأیی، عیسی از شمعونٚ پطرس وَورسه: «اَی شمعون، یوحنا پسر، آیا مرَ ویشتر از اَشأن دوست دأری؟» اون جواب بدَه: «بله اَی خوداوند! تو دأنی کی ترَ دوست دأرم!» عیسی اونَ بوگفته: «از می گوسفندأن مراقبت بوکون.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 صُبونه بوخورده پس، عیسی شمعونِ پطرسای بپورسه: «شمعون، یونا ریکه، مه بیشتر از ایشون دوست دئنی؟ شمعون پطروس جواب بدا: «بله آقا؛ تو دؤنی که تَه دوست دَئنم!» عیسی اونه بوته: «می برّه​أنِ غذا بدی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 چاشتِ بُخورده پسی، عیسی شَمعون پِطرُس جا واورسه: «اَی شَمعون، یوحنا پسر، مَرا ویشتر جه اَشان دوس دری؟» شمعون پِطرُس عیسیَ جواب بدَه: «بله خُداوند؛ تو دانی کی تره دوست دَرم.» عیسی اونَ بگفت:« می بَرِّه ئانَ غذا بدن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 21:15
49 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

-«اگه شیمی پئر و مأرَ می جَا ویشتر دوس بٚدأرید، لأیٚق نیئید کی میشین بیبید؛ و اگه شیمی پٚسر یا دوخترَ می جَا ویشتر دوس بٚدأرید، لأیٚق نیئید کی میشین بیبید.


عیسا بٚفرمأسته: «ای شمعون، یونا پٚسر، خوشبحألٚ تو! چون تو اَ حِئقتَ اینسأنٚ جَا نأموختی، بلکی می آسمأنی پئر اَنَ تٚرَه وأشکأفأنٚه.


«هیوخت اَ کوجه زأکأنَ دٚس پٚرَ نیگیرید، چون اوشأن آسمأنٚ دورونی فٚرٚشته‌یأنی دأرٚده کی همیشٚک می آسمأنی پئرٚ ورجأ حأضیرَ بد.


پطرس بوگفته: «حتّا اگه همّه تٚرَه تنأ بٚنٚد، من تی جَا دورَ نٚبم.»


ولی پطرس بوگفته: «حتّا اگه لأزیم بٚبه، تی اَمرأ میرٚم، ولی هیوخت تٚرَه اینکأر نوکونم!» البأقی شأگردأنم هطو بوگفتد.


پطرس بوگفته: «اگه حتّا همٚتأن تٚرَه تنأ بٚنٚد، من جٚه تی ورجأ دورَ نٚبم.»


«پس اَی می کوجه‌دأنه گلّه، نوأترسِئنید! چونکی شیمی خودا خأسته اَنٚ کی پأدیشأیی‌یَ شٚمٚره بٚبخشه.


امّا من تِرِه دوعأ بوکودم کی تی ایمأن جٚه بین نشه. پس وختی توبه بوکودی و می ورجأ وأگردٚستی تی برأرأنٚ ایمأنَ بٚنأ بوکون!»


و اونَ بأوٚرده کی عیسایَ بیدینه. عیسا ایپچه اونَ فأندرسته و بٚفرمأسته: «تو شمعون، یونا پٚسری. ولی جٚه اَنٚ پٚسی، تٚرَه پطرس دؤخأنیم!» (پطرس ینی «صخره.»)


پطرس وأوٚرسِه: «اوستأد، چٚره نتأنٚم هسأ بأیٚم؟ من حتّا می جأنَ تی وأسی فأدٚم.»


چٚره کی پئر خودش، شٚمٚره دوس دأره چونکی شومأن مٚرَه دوس دأریدی و ایمأن دأرید کی من جٚه می پئرٚ ورجأ بأمؤم.


عیسا بٚفرمأسته: «بأیید و صُبانه بوخورید.» امّا هیتأن نیأرٚستٚده اونی جَا وأوٚرسِه کی اون عیسایٚ خوداوند ایسه یا نه، چونکی همٚتأن خأطر جم بود کی اون خودشه.


او وخت او شأگرد کی عیسا اونَ دوس دأشتی، پطرسَ بوگفته: «اَن خوداوندٚ!» پطرسٚم کی تأ کمر برأنده بو، دفأتن خو رختأنَ خو دؤر وأپخته و وأز بوکوده آبٚ دورون و شنا اَمرأ خؤرَه فأرٚسأنه دریأ کنأره.


عیسا بٚفرمأسته: «اگه اَطو بو، مٚرَه دوس دأشتیدی. چونکی من جٚه خودا ور شیمی ورجأ بأمؤم. من هطویی مِرِه نأمؤم، بلکی خودا مٚرَه شیمی ورجأ اوسه کوده.


«پس شیمی حواس شیمی رو و خودا قومٚ رو بمأنه. خودا گلّه ینی کیلیسایَ کی خو خونٚ اَمرأ بیهه‌یَ خورأک فأدید و شبأنی بوکونید، او کیلیسا کی روح‌القدس شٚمٚره اونٚ رو مسئول چأکوده.


دأنٚم او وخت کی بٚشٚم او معلمأن کی دورُغ گده، وأشی گورگأنٚ مأنستَن شیمی جأن دکفده و گله‌یَ رحم نوکونٚده.


اونی کی سوستٚ ایمأن دأره، شیمی جمَ میأن قوبیل بوکونید و دروأره‌یٚ کأرأنی کی اوشأنٚ رِه ایتأ موشخصٚ نظر ننأ، اونی اَمرأ توک‌ بٚتوک نأیید.


اَمأن کی پورقوّتیم، اوشأنی مولأحظه‌یٚ وأستی بوکونیم کی اَجور موضویأنٚ دورون حساسٚده. فقد نوأستی اَمٚرَه رأضی بٚدأریم.


اَطویی بٚبه، شیمی دأنأیی او سوستٚ ایمأندأرٚ هلاکتٚ بأعیث بِه کی مسیح خو جأنَ اونی وأسی فٚدأ بوکوده.


اَمِرِه کی عیسایٚ مسیحٚ اَمرأ قأیم دوچوکستیم، دِه نه ختنه بوستن اهمیتی دأره و نه ختنه نوبوستن. تنأ چیزی کی اهمیت دأره، ایمأنی ایسه کی او محبتٚ جَا جوش کونه.


او وخت دِه کوجه زأکأنٚ مأنستَن نیبیم کی هرتأ آدمٚ گبأن و دورُغأنٚ وأسی کی اَمی گول زِئن رِه گده، هر دٚقّه اَمی ایمأنٚ جَا وأگردیم،


تومأمٚ اوشأنَ کی اَمی خوداوند عیسا مسیحَ اَبدی محبتٚ اَمرأ دوس دأرٚده، فیض بٚبه.


و هسأ دوعأ کونم او خودا حوضورٚ میأن کی آرأمٚش اونی جَا شورو بِه، او خودا حوضور میأن کی اَمی خوداوند عیسایَ کی گوسوٚندأنٚ پیله شبأن ایسه مٚردنٚ پٚسی زٚنده کوده و اونی خونٚ اَمرأ، اَبدی قول و قرأرَ قوبیل بوکود؛


هر جأ کی بیئسیم، خودا اَمٚرَه دأنه دأنه شنأسه؛ زٚنده خودا تیجٚ چومأن، اَمأن همٚتأیَ هوطویی کی ایسیم دینه. هیچی وجود نأرِه کی جٚه خودا چومأن جیگأ بوخورده بمأنه، و اَمأن وأستی، آخرپٚسی، اونَ، حیسأب پس فأدیم.


بأ اَنکی تأ اَسه مسیحَ نیدِیید، امّا اونَ دوس دأرید. اَسأیٚم بأ اَنکی اونَ نیدینیدی، امّا اونَ ایمأن دأرید و اَ ایمأن شیمی دیلٚ دورونی ایتأ پیله خوشألی و پور جٚه جلالی بٚنه کی هیذره نشأ اونی جَا تعریف کودن.


شومأن گوسوندأنی مأنستَن بید کی اَویرَ بوسته بود. امّا اَسه وأگردستید شیمی شبأنٚ ورجأ، هو شبأنی کی شیمی جأنَ پأیه.


اَمی محبت خودا رِه جٚه او محبتی ایسه کی اون اوّل اَمٚرَه دأشتی.


هرکی ایمأن دأره کی عیسا هو مسیح و خودا پٚسر و هونی ایسه کی دونیأیَ نیجأت دِهه، خودا زأکه. هرکی خودایٚ پئرَ دوس دأره، اونی زأکأنم دوس دأره.


اونی زأکأنم جٚه بین بٚرٚم. او وخت تومأمٚ کیلیسایأن دأنٚده کی من اینسأنأنٚ دیلٚ جولفٚ جیگأیَ وأموجم و همٚتأنٚ فیکرأنٚ جَا وأخٚوٚرم. من هرکی‌یَ اونی بوکوده کأرٚ موطأبٚق جأیزه‌ فأدٚم و تِنبیه کونم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ