Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 20:30 - Gilaki New Testament

30 عیسا شأگردأن خٚیلی موجیزه‌یأن اونی جَا بیدِده کی اَ کیتأبٚ میأن بینیویشته نوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

30 عیسی معجزاتٚ زیادٚ دیگری در حضورٚ خو شاگردأن انجام بدَه کی اَ کیتابٚ میأن بینیویشته نوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

30 عیسی خیلی نیشؤنه و معجزه انِ دیگه أم خوش شاگردؤنِ جلو انجوم بدابو که ایی کیتابِ میئن بنویشته نوُبو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

30 عیسی خَیلی نیشانه ئان و مُعجزه ئانِ دیگرم شاگردان جُلُو انجام بدَه کی اَ کِتاب درون بینیویشته نُبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 20:30
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَطو بوبوسته کی عیسا خو اوّلی پیله موجیزه‌یَ قانای جلیل میأن نیشأن بٚدأ و خو جلالَ آشیکأرٚ کوده و اونی شأگردأن اونَ ایمأن بأوٚردٚد.


گومأن کونم کی اگه تومأمٚ عیسا زٚندیگی ایتفأقأن کیتأبأنٚ میأن بینیویشته بوبوسته‌بی، او کیتأبأن دونیأ میأن جأ نوبوستید.


و ایتأ عألمه مردوم اونی دونبألسر رأ دکفتد چونکی او نیشأنه‌یأن کی موجیزه مأنستَن بو و اون نأخوشأنٚ شفأ دٚئنٚ اَمرأ انجأم بٚدأ بویَ، بیدِه بود.


چونکی هرچی پیشتر موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون بینیویشته بوبوسته، اَمی آمؤختٚنٚ رِه ایسه کی بتأنیم اومید بٚدأریم او صبرو تحمولٚ جَا کی اوشأنی دورون بأمؤخته بوبوسته، بتأنیم اومید بٚدأریم.


تومأمٚ مأجیرأیأن و بلأیأن کی اَمی قومٚ سٚر بأمؤ، اَنٚ وأسی بینیویشته بوبوسته کی اَمأن بخأنیم و هو ایشتیوأیأن ایوأردِه نوکونیم، کی اَ آخرٚ روجأنٚ دورون کی دونیأ خو تومأمٚ بوستنَ نیزدیکَ بِه، ایتأ عیبرتٚ درس فأگیریم.


اَ نأمه‌یَ بینیویشتم کی شومأن کی خودا پٚسرَ ایمأن دأرید، بدأنید جٚه هسأ اَبدی زٚندیگی‌یَ دأریدی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ