یوحنا 19:26 - Gilaki New Testament26 وختی عیسا خو مأرَ او شأگردٚ ورجأ کی اونَ دوس دأشتی بیدِه، خو مأرَ بوگفته: «اَن تی پٚسر بٚبه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)26 وختی عیسی خو مار و او شاگردییَ کی دوست دأشتی و اونٚ کنار ایسَهبو، بیده، خو مارَ بوگفته: «بانو، اَنه، تی پسر!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی26 وختی عیسی خوشِ مَئر و او شاگردیِ که دوست داشت، اونه کنار ایسأ بو، بدِه، خوشِ مئره بوته: «ای زن، بین، اینم تی ریکه». အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان26 وقتی عیسی خو مارَ اُ شاگرد ورجه کی خَیلی اونَ دوست دَشتی بیده، خو مار بگفت: «اَی زن، بیدین، اَنَم تی پسر.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |