Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 16:28 - Gilaki New Testament

28 هطویه، من جٚه می پئرٚ خودا ورجأ بأمؤم اَ دونیأ میأن و هسأ دونیأیَ نٚهٚم و اونی ورجأ وأگردم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

28 من از پئرٚ ورجه بموم و به اَ دونیا واردَ بوستم، و الأن اَ دونیایَ ترکَ کونم و پئرٚ ورجه شم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

28 مو پئر ورجای ایی دونیا دیرون بومَئم؛ و الؤن ایی دونیا نِئنم و پئر ورجه شنم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

28 من جه پئر طرف اَ دُنیا درون باموم؛ و هسّا اَ دُنیایَ تَرکا کونم و پئر وَرجا شم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 16:28
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و هطویی، اَشأنَ هویه بٚنأ و آسمأنَ بوجؤر ببرده بوبوسته.


هو وخت کی عیسا وأگردٚستن آسمأنٚ ور فأرٚسئندوبود، قأیم تصمیم بیگیفته و بوشؤ اورشلیم ور.


(پسَح عَیدٚ) شب فأرٚسِه. عیسا دأنستی کی او زمأت فأرٚسِه کی اَ دونیأیَ وأستی بٚنه و بشه پئرٚ ورجأ. اون کی اَ زمأتٚ میأن خو شأگردأنٚ محبتٚ اَمرأ خیدمت بوکوده بو، اَسه خو محبتٚ تومأم و کمأل خو شأگردأنَ نیشأن بٚدأ.


عیسا دأنستی کی پئر همه چی ایختیأرَ اونَ فأدَه و جٚه خودا ورجأ بأمؤ و وأستی ایوأردِه وأگرده اونٚ ورجأ.


شٚمٚره جٚه خأطرَ نشه کی چی بوگفتم، بوگفتم کی: من شٚم و زود وأگردم. اگه رأس‌رأسِی مٚرَه دوس بٚدأرید، اَ خٚوٚرَ وأسی خوشألَ بیدی، چونکی می پئرٚ ورجأ شٚم کی می جَا پیله‌تره.


خودا عیدألت آشیکأرَ به، چونکی می پئرٚ ورجأ شٚم، جأیی کی ده نتأنیدی مٚرَه بیدینید.


«پور دِه بأقی نییٚه کی من شٚم و ده مٚرَه نیدینیدی. امّا ایتأ کوجه زمأتٚ پٚسی وأگردم و ایوأردِه مٚرَه دینیدی.»


اَسه بفأمستیم کی همه‌ چی‌یَ دأنی و حتّا لأزیم نأری هیکس خو سوألَ تی اَمرأ بوگو بشتأو بوکونه. هن اَمِرِه وٚسته کی ایمأن بأوریم کی شومأ جٚه خودا ورجأ بأمؤیید.»


«ولی اَسه دِه شٚم اونی ورجأ کی مٚرَه اوسه کوده و هیتأ جٚه شومأن وأنوٚرسیدی: "کی کویه شوئؤندری؟"


پور دِه بأقی نییٚه کی اَ دونیأیَ نٚهٚم و تی ورجأ اَیٚم، امّا اَشأن اَ دونیأ دورون ایسأده. پس اَی پئر کی موقدس ایسی، اوشأنی‌یَ کی مٚرَه بیسپأردی، تی پئری محبتٚ اَمرأ اَشأنَ قأیم بٚدأر کی هوطویی کی تو و من ایتأ ایسیم، اوشأنم کس‌کسٚ اَمرأ ایتأ بٚبٚد.


«و هَسأ، تی ورجأ اَیٚم. وختی کی اوشأنی اَمرأ ایسأبوم، خٚیلی چیزأن اوشأنَ بوگفتم کی می شأدی جَا لبألب بٚبٚد.»


و هسأ، اَی پئر، در تی حوضور مٚرَه جلال بٚدٚن، هو جلالٚ اَمرأ کی پیشتر جٚه اَ دونیأ خلقت تی ورجأ دأشتیم.


عیسا بٚفرمأسته: «من هر چی گم حِئقتَ مأنه، حتّا اگه دروأره‌یٚ خودم بٚبه، چونکی دأنٚم جٚه کویه بأمؤم و ایوأردِه کویه وأگردم. امّا شومأن اَنَ نأنیدی.


عیسا بٚفرمأسته: «اگه اَطو بو، مٚرَه دوس دأشتیدی. چونکی من جٚه خودا ور شیمی ورجأ بأمؤم. من هطویی مِرِه نأمؤم، بلکی خودا مٚرَه شیمی ورجأ اوسه کوده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ