یوحنا 16:25 - Gilaki New Testament25 «اَ چیزأنَ مٚثٚألأنٚ اَمرأ شٚمٚره بوگفتم. امّا ایتأ زمأت فأرٚسِه کی دِه اَ کأرأن لأزیم نییٚه و همه چییَ جٚه می پئر وأشکأفم و شٚمٚره گم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)25 «اَ چیزأنَ مَثَلٚ اَمرأ شمرَ بوگفتم، امّا زمانی فأرسه کی، دِه شیمی اَمرأ اَجور حرف نزنم، بلکی آشکارا در موردٚ پئر شمرَ گم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی25 «ایشؤنِ حیکایت أمره شمره بوُتم؛ امّا زمؤنی رَسنه که، ده شیمه اَمره ایطو گب نزِئنَم، بلکه آشکارا آسمونی پئر باره شمره گونَم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان25 «اَشانَ نقل مرا شمرأ بگفتم؛ ولی زماتی فارسه کی ده نقل مرا شیمی اَمرا گب نخوائم زئن، بلکی پئر باره آشکارا شمرأ گَم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
اَمأن حقٚ سعی نٚزنیم کی جوفت و کلکٚ اَمرأ مردومَ بأوریم مسیح ور. اَمأن نخأییم کی هیکسٚ گول بٚزنیم. هیوخت حقٚ سعی نٚزنیم کی اینفرَ وأدأریم کی او درسأنَ کی ضدٚ موقدسٚ کیتأب ایسه، ایمأن بأوٚره. اَمأن هیوخت اَجور شرمدأرٚ رأ روشأنَ دونچیکیم، بلکی خودا شأهید ایسه کی جغرز حِئقت و دوروستی ایچییَ دِه وأگویا نوکونیمی، و حقٚ سعی زنیمی کی جٚه اَ رأ، خورومٚ اَثر مردومٚ رو بٚنیم.