Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 11:46 - Gilaki New Testament

46 امّا ای عیده‌یٚم فریسیأنٚ ورجأ بوشؤده، هر چی‌یَ کی عیسا بوکوده بو وأگویا بوکودٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

46 امّا بعضی‌یأن بوشوییدی فریسیأنٚ ورجه و اوشأنَ از اونچی کی عیسی بوکوده‌بو، خبر بدَه‌ییدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

46 ولی بعضی از اوشون، فریسی فرقه عالمون ورجه بوشوئن و اوشونه از اوچیزی که عیسی بُوده بو، واخُبَ گودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

46 ولی بعضی جه اوشان فَریسی فرقه عالمان ورجه بُشوئید و اوشانَ جه اونچی کی عیسی بُکوده بو، واخبر بُکودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 11:46
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی جٚه او ور پیله کأهینأن و فریسیأن بوگفتٚده کی هر کی عیسایَ بیدِه، اوشأنَ خٚوٚر بٚدأ کی اونَ بیگیرٚد.


اَن همه موجیزه عیسا بوکوده، ولی خٚیلی جٚه مردوم ایمأن نأوٚردٚد کی اون هو مسیح ایسه.


وختی فریسیأن و کأهینأنٚ پیله کسأن بشتأوستٚده مردوم عیسا جَا چی گده، دفأتن خوشأنی مأمورأنَ اوسه کودٚد کی اونَ بیگیرٚد.


مأمورأنی کی بوشؤ بود عیسایَ بیگیرٚد، دٚس خألی وأگردٚستٚده. فریسیأن و کأهینأنٚ پیله کسأن وأورسئده: «پس چٚره اونَ نأوٚردیدی؟»


پس اونَ فریسیأنٚ ورجأ ببردٚد.


هه وختٚ میأن اینفر خٚوٚر بأوٚرد و بوگفته: «اوشأنَ کی شومأن زندأنی بوکوده بید، معبدٚ میأن مردومٚ رِه موعیظه کودن دٚرٚد!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ