Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 10:38 - Gilaki New Testament

38 امّا اگه کونم و ایوأردِه نتأنید مٚرَه ایمأن بأوٚرید، می موجیزه‌یأنَ وأسی ایمأن بأوٚرید کی بدأنید پئر در من ایسأ و من در پئر.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

38 امّا اگه بجا اَورم، حتی اگه می کلامَ باور نأریدی، دسته کم به اونٚ کارأن ایمأن بأورید تا بدأنید و باور بدأرید کی پئر در منه و من در پئر.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

38 ولی اگر انجؤم بدِئم، حتّی اگه مَه ایمؤن نَئبِئنین، لااَقل اونه کارؤنِ ایمؤن بأرین تا بدوئنین و بفهمین که آسمونی پئر می میئن ایسَه و مو آسمونی پئر میئن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

38 ولی اَگه من اوشانَ انجام دَئم، حتی اَگه مَرا ایمان ناوریدی، اُ کارانَ ایمان باورید تا بدانید و بفهمید کی پئر می درون ایسه و من پئر درون.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 10:38
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسا جوأب بٚدأ: «من جٚه پیشتر شٚمٚره بوگفتم ولی شومأن بأوٚر نوکودیدی. موجیزه‌یأنی کی می پئرٚ قودرتَ اَمرأ کونم، نیشأن دِهه کی من مسیح ایسٚم.


وختی عیسا اَ خٚوٚرَ بشتأوسته بٚفرمأسته: «اَ مریضی ایلعأزرَ نوکوشه، بلکی خودا جلالَ بأعیث به و خودا پٚسرم، اَ مأجیرأ جَا جلال یأفه.»


وختی زٚندیگی‌یَ ایوأردِه شورو بوکونم، بأزون فأمیدی کی من، در خودای پئر ایسأم و شومأن در من ایسأیید و منم در شومأن ایسأم.


پور دِه بأقی نییٚه کی اَ دونیأیَ نٚهٚم و تی ورجأ اَیٚم، امّا اَشأن اَ دونیأ دورون ایسأده. پس اَی پئر کی موقدس ایسی، اوشأنی‌یَ کی مٚرَه بیسپأردی، تی پئری محبتٚ اَمرأ اَشأنَ قأیم بٚدأر کی هوطویی کی تو و من ایتأ ایسیم، اوشأنم کس‌کسٚ اَمرأ ایتأ بٚبٚد.


ای شب عیسا ورجأ بأمؤ و بوگفته: «اوستأد، اَمأن اَ شهرٚ دینی رهبرأن، همٚتأن دأنیمی کی شومأن جٚه خودا ور اَمی آمؤختٚنٚ وأسی بأمؤیی. تی نیشأنه‌یأن کی موجیزه مأنستَنه گووأ دِهه کی خودا تی اَمرأیه.»


ولی من یوحنا گبأنٚ جَا ایتأ شأهید پیله‌تر دأرم و اون، او موجیزه‌یأن ایسه کی انجأم دٚهٚم. می پئر مٚرَه بوگفته اَ موجیزه‌یأنَ بوکونم و هه موجیزه‌یأن ایسه کی نیشأن دِهه خودا مٚرَه اوسه کوده.


«هسأ، اَی ایسرأییلی مردأکأن مٚرَه بشتأوید! هوطو کی خودتأنم دأنیدی، خودا عیسای ناصری اَمرأ عجأیبٚ موجیزه‌یأن نیشأن بٚدأ کی همه کسَ ثأبیت بوکونه کی عیسا جٚه اونی ور بأمؤ.


هرکی خودا حوکمأنَ انجأم بٚده، خودا اَمرأ زٚندیگی کونه و خودایٚم اونی اَمرأ. اَ حِئقتَ جٚه او تیمیزٚ روح کی خودا اَمٚرَه بٚبخشه فأگیفتیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ