Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 1:40 - Gilaki New Testament

40 (ایتأ جٚه اوشأن «آندریاس» بو، «شمعونٚ پطرسٚ» برأر.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

40 ایتأ از او دو نفر کی یحیی حرفأنَ بیشنَوسته‌بو و عیسی دونبألسر بوشو، آندریاس، شمعونٚ پِطرُسٚ برأر بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

40 یکته او دونفر که یحیی گبؤنِ ایشتوسَنِ أمره عیسی دومبالسر بوشو، آندریاس، شمعون پطرس بَرأر بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

40 ایتا جه اُ دو نفر کی یحیی گب ایشتاوستن مرا عیسی دُمبالسَر بُشو، آندریاس، شَمعونِ پِطرُس برار بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 1:40
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او دوأزده‌تأ روسولٚ نأمأن اَشأنٚد: شمعون (معروفٚ به پطرس) و آندریاس (پطرسٚ برأر)؛ یعقوب (زِبِدی پٚسر) و یوحنا (یعقوبٚ برأر)


ایتأ روج عیسا جنیسارتٚ روخأنٚ ورجأ ایسأ بو و آدمأن جٚه هر سمتی اونی ورجأ هوجوم بأوٚردٚد کی خودا کلامٚ بشتأوٚد.


بٚفرمأسته: «بأیید و بیدینید.» پس اوشأن عیسا اَمرأ بوشؤده و جٚه چأر بعد ظهر تأ غروب دٚمٚ رِه اونی ورجأ بئیسأد.


عیسا و اونی شأگردأنٚم هو عروسی میأن دعوت بوبوسته بود.


شأگردأن کس‌کسٚ جَا وأورسئده: «مگه کسی اونی رِه خوردنی بأوٚرده؟»


ایتأ دِه جٚه عیسا شأگردأن، «آندریاس» شمعونٚ پطرسٚ برأر بوگفته:


او وخت کی فأرٚسِده، بوشؤده او خأنه تلأرٚ جؤر کی اویَه ایسأ بود. اَن اوشأنی نأم ایسه کی اویَه ایسأبود: پطرس، یوحنا، یعقوب، آندریاس، فیلیپُس، توما، برتولما، متا، یعقوب(حلفی پٚسر)، شمعون (کی فدأییأنٚ حیزبٚ شین بو)، یوهودأ(یعقوبٚ پٚسر).


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ