Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 1:28 - Gilaki New Testament

28 اَ گبأن، «بیت‌عنیا» میأن ایتفأق دکفته. بیت عنیا اُردنٚ روخأنٚ او ور و جأیی ایسه کی یوحنا مردومَ تعمید دٚئی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

28 اَشأن همه در بیت‌عَنْیا واقع در او طرفٚ اُردُنٚ رودخانه رخ بده، جایی کی یحیی تعمید دَیی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

28 ایشون همه، بِیت‌عَنْیا دهاتِ میئن که اوطرف اُردنِ روخونه بو اتفاق دکته، اوره که یحیی غسل تعمید داء.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

28 اَشان همه بِیت‌عَنْیا درون کی اُردن، روخان اُ طرف نَئَه ایتفاق دکفت، اویا کی یحیی تعمید دئی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 1:28
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

فردأیی، عیسا بٚخأسته کی بشه جلیلٚ اوستأنٚ میأن. رأ میأن «فیلیپُسَ» بیدِه و اونَ بوگفته: «می اَمرأ بیأ.»


بأزون بوشؤ اُردنٚ روخأنٚ او ور ینی فأنرٚسه هو جأیی‌یَ کی یوحنا جٚه اوّل مردومَ تعمید دٚئی.


«چٚره اَ عطر کی سیصدتأ نوقره سکه اَرزستی‌یَ، نوفروختیدی کی اونی پولَ فِقِرأنَ فأدیم؟»


هه وخت یوحنا، سألیمٚ نیزدیکی ایتأ محلّه میأن کی عینون نأم دأشتی مردومَ تعمید دٚئی، چونکی اویَه آب زیأد بو و مردوم تعمیدٚ وأسی اونی ورجأ اَمؤییدی.


یوحنا شأگردأن اونی ورجأ بأمؤده و بوگفتٚده: «اوستأد، اونی کی اُردنٚ روخأنٚ او ور ایسأبو و گفتی کی مسیح ایسه، اَسه اونم مردومَ تعمید دِهه و همه اونی ورجأ شٚده، امّا وأستی اَمی ورجأ بأیٚد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ