Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یعقوب 2:9 - Gilaki New Testament

9 ولی وختی فرق نیهیدی، شریعتٚ اَ حوکمه لقد دٚمٚج کونید و اَطویی گونأ کودأندرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 ولی اگه فرق بنین، گناه بودین و شریعت، شمره تخصیر کار اینه و شمره محکوما کوئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 ولی اَگه فرق بَنید، گُناه بُکوده ئید و شریعت، شمرأ تخصیر کار دینه و شمرأ محکوم کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یعقوب 2:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی اون بأیٚه، دونیأیَ، گونأ، خودا عیدألت و آینده دأوریأنٚ وأسی محکوم کونه.


کویتأ جٚه شومأن تأنیدی حتّا مٚرَه ایتأ گونأ وأسی موتهم بوکونه؟ پس هسأ کی حِئقتَ می جَا ایشتأویدی، چٚره مٚرَه ایمأن نأوٚریدی؟


قومٚ پیله کسأن، جٚه پیر و جوأن ایتأ ایتأ بوشؤده بیرون تأ اویَه کی او جِمئیت ورجأ فقد عیسا بمأنسته و او زنأی.


او وخت پطرس جوأب بٚدأ: «هسأ فأمم کی فقد خودا یوهودیأنَ خوش نأرِه!


چونکی هیکس نتأنه دینی حوکمأنٚ انجأم دئن اَمرأ، خودا چومٚ جَا عأدیل بٚحیسأب بأیٚه. دینی حوکمأن فقد نیشأن دٚهٚده کی چندر گونأکأر ایسیم.


ولی اگه همٚتأن نوبوّت بوکونید، و هو وخت اینفر کی مسیحی نییٚه یا اینفر کی اَ عطأیأنَ نأرِه بأیٚه بودورون، خو گونأیأنَ ایحسأس کونه، جٚه همه کسٚ ور محکوم بِه.


چونکی وختی حقٚ سعی بٚزِم کی شریعت حوکمأنَ بجأ بأوٚرٚم، بفأمٚستٚم کی محکومٚم. جٚه اَ خأطر شریعتٚ انجأم دٚئنٚ رِه بٚمٚرده‌یٚم و جٚه حقٚ سعی زِئن تومأمٚ اونی قأنونأنٚ انجأم دٚئنٚ وأسی دٚس بٚکشِم، کی بٚتأنم خودا وأسی زٚنده بمأنٚم.


هرکی گونأ کونه، خودا حوکمأنَ ایشکٚنه چونکی گونأ چیزی نییٚه جغرز خودا حوکمأنَ ایشکٚنِن و اونی ضد کردکأر دأشتٚن.


کی دونیأ آدمأنَ دأوری بوکونه. اون همٚتأ بدهکأرأنَ اوشأنی نأجورٚ کأرأنٚ وأسی کی بوکودٚده و فأسیدٚ گونأکأرأنَ کی نأجورٚ گبأن خودا ضد بوگفتٚده، محکوم کونه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ