عبرأنیأن 9:22 - Gilaki New Testament22 اَطویی شأ گفتن اوّلی قول و قرأر مأنستَن، تقریبٚن همه چی خونٚ اَمرأ پأکَ بٚه و بودونٚ اَنکی خونی فٚوٚه، هیتأ گونأ بٚبخشه نیبه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی22 راس راسه مطابق شریعت تقریبا همه چی خون أجی پکأبنه و بی ای کی خون فوده ببی، گونائان آمرزش وجود ندأنه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان22 راس راسی، عینِ شریعت تقریبا همه چی خونِ مرا پاکَ به، و بدونِ اَنکی خون فکوده بِبه، گنائانِ آمرزش وجود ناره. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |