Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عبرأنیأن 9:17 - Gilaki New Testament

17 ایجور دِه شأ گفتن، وصیت نأمچه فقد وصیت بوکوده کسٚ مٚردنٚ پٚسی ارزش دأره، و تأ او زمأت کی اون زٚنده‌یه، هیتأ جٚه اونی وأرثأن نٚتأنٚده خوشأنی سأمَ فأگیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 چون وصیته بمرده وسی شأنه ایجرا گودن و تا او زمت که وصیت بوده کس زیندهَ، او وصیته ایجرا گوده نشأنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 چونکی وصیتَ، بَمرده بو پَسی شه اجرا کودن، و تا زماتی کی اونکی وصیت بُکوده زنده ایسه، اُ وصیتَ نیشه اجرا کودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عبرأنیأن 9:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«من ایتأ پیشکشی شیمی ورجأ نٚهٚم و شٚم. اَ پیشکشی، دیل و فیکرٚ، آرأمٚش ایسه. او آرأمٚش کی من شٚمٚره فأدَم، دونیأ آرأمشأنٚ مأنستَن تومأنَ بوستنی نییٚه. خأطر جم بیبید و نوأترسِئنید.»


جأنٚ دیلٚ برأرأن، حتّا اَمی روجأنه زٚندیگی دورونی، اگه اینفر ایتأ عرضٚ حألی یا قولنأمه‌‌ای ایمضأ بوکونه و یا ایتأ وصیتنأمه بینیویسه دِه هیکس نتأنه اونَ بأطیلَ کونه و یا اونٚ ایچی‌یَ عوضٚ کونه.


ای زمأت کی ایتأ وصیت اینفرٚ جَا بأقی مأنه، پیشتر جٚه اَنکی ارث سأم بٚبه، وأستی اوّل بیرون بأیٚه کی اونی کی وصیت بوکوده بٚمٚرده یا زٚنده‌یه.


هنٚ وأسی، پیشتر جٚه اَنکی قدیمی قول و قرأر بٚخأیٚه انجأم بٚبه، مسیحٚ جأن فأدأنٚ نیشأنٚ دٚئنٚ وأسی، خون بٚپأشأنِه بوبوسته.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ