Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عبرأنیأن 11:28 - Gilaki New Testament

28 ایمأنٚ وأسی بو کی ایسرأییلٚ مردومَ اَمر بوکوده کی «پسَحَ» حیفظ بوکونٚد و خوشأنی خأنه‌یأنٚ دٚرٚ چأرچو سٚر خون بٚپأشأنٚد کی او فٚرٚشته کی اوّلی پٚسرزأکأنَ جٚه بین بردی، ایسرأییلٚ مردومٚ پٚسرزأکأنٚ سٚر دٚس نٚنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

28 ایمون همأ بو که موسی پسخ و خون شؤندنه بجا بارده تا او فریشته که اولته زاکؤنه هلاک گود، اسراییل اولته زاکؤن سه دست ننی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

28 ایمانِ امرا بو کی موسی پِسَخ و خونِ پاشانِئنَ بجا باوَرد تا اُ فیرشته کی اولتّا زاکانَ نابودَ کودی، اسرائیلِ اولتّا زاکانِ سر دَس نَنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عبرأنیأن 11:28
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هطویم، ایتأ عیده جٚه اَشأنٚ مأنستَن، جٚه خودا و اونی کأرأن گله شیکأیت نوکونیم، چونکی هه کأرٚ وأسی بو کی خودا خو فٚرٚشته‌یَ اوسه کوده کی اوشأنَ جٚه بین ببره.


عیسا حوضور بأمؤییدی کی اَ تأزه عهدَ بأوٚرده کٚسه؛ شومأن بأمؤییدی اونی خونٚ ور کی هأبیلٚ خونٚ مأنستَن اینتقأم نٚخأیه، بلکی اَمی رو بٚپأشأنِه بوبوسته کی اَمی گونأیأنَ بوشؤره.


پس اَطو کی موسا اوّل تومأمٚ خودا حوکمأنَ ایسرأییلٚ قومٚ رِه وأگویا بوکوده؛ بأزون مأنده‌یأن و بوزأنٚ خونَ اوسأده و آب و زوفا و سورخٚ پشمٚ اَمرأ، خودا حوکمأنٚ کیتأبٚ رو و مردومٚ سٚر فوکوده،


اَمی پئر خودا جٚه قبل شٚمٚره اینتخأب بوکوده بو و اونی روح شٚمٚره پأکٚ کوده. نتیجه اَن بوبوسته کی شومأن اونی جَا ایطأعت بوکودید و عیسا مسیح خون اَمرأ پأکٚ بوستید. خودا فیض و آرأمٚشٚ پوری شیمی رو بمأنه!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ