Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عبرأنیأن 10:21 - Gilaki New Testament

21 پس اَسه کی خودا خأنه کأرأنٚ ایدأره کودن، اَمی اَ پیله کأهینٚ گردن نٚهأ،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 و اؤره جی که یکته پیله کاهین، خدای خؤنه به دأنیم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 و جه اویا کی ایتا پیله کاهن خُدا خانه سر دَریم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عبرأنیأن 10:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و منم گم کی تو پطرس ایسی، ینی "صخره"، و من اَ صخره رو، می کیلیسایَ چأکونم، و جهندمٚ قودرتأن هیوخت نتأنِه اونَ نأبودَ کونه.


اگه می اَمؤن دِئرَ بوسته، وأستی بدأنی کی خودا خأنه دورون چوطو وأستی رفتأر بوکونی، هو خأنه‌یی کی خودایٚ زٚنده کیلیسا ایسه و رأس‌رأسِی پأیه و اَساس ایسه.


اَنٚ وأسی لأزیم بو کی اونم جٚه هر ور، خو برأرأنٚ مأنستَن بٚبه، کی خودا ورجأ، اینسأنأنٚ وأسی ایتأ دیلسوج و بأوفأ پیله کأهین بٚبه و گونأیأنٚ تأوأن دٚئنٚ زمأت، بتأنه هو حألٚ دورون، کی اینسأنٚ رِه مهرٚوأن و بٚخشٚنده‌ ایسه، خودا رِه‌یٚم بأوفأ بٚبه.


پس اَی جأنٚ دیلٚ برأرأن و خأخورأن، اَی سیوأ وأکوده‌یأن و خودا دؤجین بوبوسته‌یأن کی آسمأنٚ فأرٚسِئنٚ رِه دعوت بوبوستیدی، بأیید دروأره‌یٚ عیسا فیکر بوکونیم، او کسی‌یَ کی ایعترأف کونیم خودا روسول و اَمی پیله کأهینه.


ولی عیسا پیشتر جٚه اَمأن، بوشؤ اَ جأجیگأ دورون، کی پیله کأهینٚ موقأمٚ میأن، مِلکیصِدِقٚ مأنستَن، اَمِرِه میأنجیگیری بوکونه.


اَن دوروست هو پیله کأهینی ایسه کی اَمأن ایحتیأج دأریم؛ چونکی اون پأک و بی‌عأیب و بی‌گونأ و گونأکأرأنٚ جَا سیوأیه و آسمأنٚ میأن ایتأ پور گولأزٚ جأجیگأ دأره.


اَ گبأن همه اَنٚ شینه کی اَمأن اَجور پیله کأهین دأریم کی آسمأنٚ دورون، پیله خودا تخت کنأره نیشته.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ