کولسیان 3:1 - Gilaki New Testament1 اَسه کی مسیحٚ اَمرأ ایتأ تأزه زٚندیگی رِه ویریزأنه بوبوستید، آسمأنی کأرأنٚ رِه آروزو بٚدأرید، هو جأجیگأ کی مسیح ایسأ و خودا رأستٚ دٚسٚ سٚر نیشته. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی1 پس أگر شمه مسیح همرأ زینده بوبؤین، او چئن دومبال دبین کی جؤر هننأ؛ اؤره کی مسیح، خدای راست دست ور نیشته. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان1 پس اگر شُمان مسیح اَمرا زنده بُبوستیدی، اُ چیان دُمبال بیبید کی بُجور نَئه، اویا کی مسیح، خُدا راستِ دس ور نیشته. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
خودا پٚسر، خودا جلالَ دتأوأنه و تومأمٚ اونٚ وجودَ، کأمیل نیشأن دِهه. اون خو پورقوّتٚ کلامٚ اَمرأ تومأمٚ دونیأیَ گردأنِندره. اون بأمؤ اَ دونیأ دورون کی، خو جأنَ فٚدأ بوکونه، و اَمٚرَه پأکَ کونه، اَمی قدیمٚ زٚندیگی، کی گونأ میأن نٚهأ بویَ، جٚه بین ببره؛ بأزون، گولأز کودن جأجیگأ لچه سٚر، ینی موتعألٚ خودا رأستٚ دٚس بینیشت.