Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 9:39 - Gilaki New Testament

39 هطو کی پطرس بأمؤ، اونَ ببردٚد دورکاسٚ جنأزه سٚر کی او تلأرخأنه میأن نٚهأ بو. اویَه ویوه زنأکأن جمَ بوسته بود، گریه اَمرأ او رختأنی‌یَ کی او زمأت دورکاس زٚنده بو و اَشأنٚ رِه بودوخته بویَ، اونَ نیشأن دٚئیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

39 پطرس ویریشته اوشأنٚ اَمرأ بوشو. وختی فأرسه‌ییدی اویه، اونَ ببردیدی بوجور، بالاخانه میأن. تومامٚ وِیوه‌زنأکأن گریه‌کونان بموییدی جُلُو و لیباسأنی‌یَ کی طابیتا وختی زنده بو اوشأنٚ رِه بودوخته‌بو، نیشأن بدَه‌ییدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

39 پطرس ویریسَه و اوشونه أمره بوشو. وختی اوره برسه، اونه تَلار خونه ببوردن. بیوه زنأكؤن همه اونه دور جومَه بوُئن، ونگ أمره او رختؤنی که دوركاس وقتی زنده بو اوشونه به بدوته‌بو، پطرس نیشؤن دَئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

39 پِطرُس ویریشت و اوشان اَمرا بُشو. وقتی اویا فارسه ئید، اونَ بالاخانه ببردید. ویوه زناکان همتان اون دور جَما بوستید و گریه کونان اُ رختانی کی وقتی دورکاس زنده بو اَشانِ ره بُدوخته بویَ، پِطرُسَ نیشان دَئیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 9:39
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسا جوأب بٚدأ: «اَی بی‌ایمأن و نأفرمأن مردوم! تأ کی وأ شیمی کردکأرأنَ تحمول بوکونم؟ اونَ بأوٚرید می ورجأ.»


فِقِرأنَ همیشٚک شیمی اَمرأ دأریدی، ولی مٚرَه همیشٚک شیمی اَمرأ نأریدی.


اوچی کی اَ زنأکٚ دٚسٚ جَا بیرون اَمؤیی، می وأسی بوکوده، اون رأس‌رأسِی پیشتر می جأنَ دفن کودنٚ وأسی تدهین بوکوده.


بأزون، اوشأنَ بٚفرمأسته: «آیا بٚخأطر دأرید کی پیشتر جٚه می مٚردن وختی شیمی اَمرأ بوم، بوگفتم هر چی کی موسا تورأت و پیغمبرأنٚ کیتأبأن و داوودٚ زبورٚ دورونی می جَا بینیویشته بوبوسته همٚتأ وأستی انجأم بٚبه؟ هسأ اونچی کی مِرِه ایتفأق دکفته، همٚتأ انجأم بوبوسته!»


فِقِرأن همیشٚک شیمی دؤرٚوٚر ایسأده، ولی من همیشٚک شیمی اَمرأ نئیسأم.»


تأ او زمأتی کی اَشأنٚ اَمرأ ایسأبوم، می نأمٚ قودرتٚ اَمرأ کی تو فأدأ بی، اوشأنی جَا مورأقبت بوکودم. اَشأنَ جوری بدأشتم کی هیتأ جٚه بین نوشؤ، جغرز اونی کی جٚه بین شؤئؤن رِه اینتخأب بوبوسته بو، اونم اَنٚ وأسی کی موقدسٚ کیتأبأنٚ بینیویشته‌یأن انجأم بٚبه.


او وخت کی فأرٚسِده، بوشؤده او خأنه تلأرٚ جؤر کی اویَه ایسأ بود. اَن اوشأنی نأم ایسه کی اویَه ایسأبود: پطرس، یوحنا، یعقوب، آندریاس، فیلیپُس، توما، برتولما، متا، یعقوب(حلفی پٚسر)، شمعون (کی فدأییأنٚ حیزبٚ شین بو)، یوهودأ(یعقوبٚ پٚسر).


سخت کأر کودن و فِقِرأنٚ یاور دٚئنٚ میأنم تترج شِمِره نومونه بوم، چونکی عیسایٚ خوداوندٚ کلامَ بٚخأطر دأشتیم کی فرمأستی: فأدأن، فأگیفتنٚ جَا بِیتره.»


ایمأندأرأنٚ جِمئیت زیأدَ بوستنٚ اَمرأ، اَشأنٚ میأن گله شیکأیت بیرون بأمؤ. اوشأنی کی یونأنی زوأن بود، گله بوکودٚد کی اَشأنٚ ویوه زنأکأنٚ میأن و عِبری زٚوأنأنٚ ویوه زنأکأنٚ میأن، فرق نٚهٚده و اَشأنَ، اوشأنٚ اَندر خوردنی فأندٚد.


ولی چنتأ یوهودی کی خودایَ شنأختیدی جمَ بوستٚد و ایستیفأنٚ جنأزه‌یَ بیگیلَ کودٚد. اَشأن اَ ایتفأقٚ جَا خٚیلی غورصه بوخوردٚد.


پطرس اونی دٚسَ بیگیفته و اونَ ویریزأنه و ایمأندأرأن و ویوه زنأکأنٚ دؤخأده و اونَ زٚنده اَشأنٚ بیسپأرده.


کومک چندر بٚبه موهیم نییٚه، بلکی خودا رِه اَ موضو سٚر شیمی دوس دأشتٚن و توجه موهیم ایسه. اَنٚم بٚگم کی، اون رأفأ نئیسأ کی شومأن ویشتر جٚه شیمی توأن پیشکش فأدید، بلکی اَندر کی تأنیدی.


اگه اینفر جٚه شومأن پیشتر دوزد بو، وأستی فوری اَ کأرٚ جَا دٚس بٚکٚشه و هو دٚسأنٚ اَمرأ آبرومندأنه کأر بوکونه کی بتأنه فِقِرأنَ یاور بٚده.


و اَمی پئر و خودا ورجأ، شیمی کردکأرأنَ کی ایمأن وأسی بوجود اَیِه و او زحمتأنییٚم کی او محبتٚ وأسی ایسه و شیمی صبر و تحمولَ کی خوداوند عیسایٚ مسیحٚ اومید دأشتٚن وأسی ایلهام بیگیفتٚده، خأطر اَوریم.


و هسأ جأنٚ دیلٚ برأرأن، خأیم شومأن او ایمأندأرأن کی میرٚده احوألٚ جَا وأخٚوٚر بیبید کی وختی اینفر جٚه شومأن بٚمٚرده، شومأنم اوشأنی مأنستَن کی هیذره او دونیأیَ اومید نأرٚده، غم و غورصه نوخورید.


ویوه زنأکأنَ بٚدأر و مورأقبت بوکون، البت اگه هیکسَ نأرٚده کی اوشأنٚ جَا مورأقبت بوکونٚه.


زنأکی، رأس‌رأسِی ویوه ایسه کی وأقعن اَ دونیأ دورون هیکسَ نأرِه و اونٚ چوم و اومید خودا رو نٚهأ و روج و شب دوعأ دورون خودا جَا یاور خأیه.


اَی می زأکأن، اَمی محبت نوأستی فقد زوأنی بٚبه بلکی وأستی عملٚ جَا نیشأن بٚدیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ