اعمالٚ رسولأن 5:32 - Gilaki New Testament32 هسأ، اَمأن روسولأن، اَ ایتفأقَ شأهید ایسیم و روحالقدسٚم شأهید ایسه، هو پأکٚ روح کی خودا اونَ اوشأنَ فأدِه، کی اونی جَا ایطأعت کونٚده.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)32 اَمأن رسولأن اَ واقعهیَ شاهدیم هَطو کی روحالقدسم شاهده، هو روحٚ پاکی کی خودا خو ایطاعتکنندهیأنَ فدَه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی32 و امه ایی چیزونِ شاهدیم، هوطو که روحالقدسم شاهید ایسه، هو روحی که خدا اونه اوشونیه که اونا جی ایطاعت کوئنن هده.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان32 و اَمان اَ چیانِ شاهِدیم، هُطوکی روح القدّسَم شاهدِه، هو روحی کی خُدا اوشانیَ کی اونِ جا اطاعت کونیدی، ببخشه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
تأ اَنکی خودا اَشأنٚ رِه وأگویا بوکود کی اَ مأجرأیأن تأ او وخت کی اَشأن زٚندهیٚد ایتفأق دنکفِه، بلکی بعدٚ اَنکی بٚمٚردٚده ایتأ طولانی سالأنٚ میأن ایتفأق دکفه. و آخر پٚسی او دورانی کی اَسه اَمأن اونی میأن زٚندیگی کونیم فأرٚسِه و اَ پیغأمٚ نیجأتٚ ینی خورومٚ خٚوٚرٚ پیغأمٚ همٚتأن رِه موشخص و آشیکأرأ وأگویا بوبوسته. اوشأنی کی اَ پیغأمَ شٚمٚره برسأنِیید روحالقدس قودرتٚ اَمرأ اونَ وأگویا بوکودٚد، هو آسمأنی روحالقدس کی پیغمبرأنٚ اَمرأ گب زِئی. اَ پیغأم چنأن عالی و پیلّه بو کی حتّا آسمأنٚ فٚرٚشتهیأنم موشتأقده کی اونٚ فأندٚرٚد.