Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 27:44 - Gilaki New Testament

44 و البأقیأنم سعی بٚزٚنٚد تخته نیمه‌یأن و کشتی تیکه‌یأنٚ سٚر اوشأنی دونبأل رأ دکفد. اَطویی بو کی همٚتأن سأق و سألیم فأرٚسِده خوشکی رو!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

44 بقیه‌یم کشتی تخته پاره‌یَ بیگیرید و به خشکی فأرسید.» اَطویی همه‌تأن سالم به خشکی فأرسه‌ییدی و نجات پیدا کونیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

44 بقیه أنم بأء الوارؤنِ رو یا کشتی چوبِ تیکه أن سر، خوشؤنِ خشکیِ برسوئنن. ایطوری همته سالم خُشکیِ برسِئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

44 اَلباقیَم بایسی اَلواران سر یا کشتی چوب و چیکال سر، خوشانَ به خُشکی فارسانه بید. اَطو بُبوسته کی همتان سلامت به خُشکی فارسه ئید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 27:44
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی هسأ غورصه نوخورید؛ حتّا کشتی‌یٚم غرقَ بٚه، اَمأن هیتأنٚ جأنَ ضرر فأنرٚسه.


و بوگفته: "پولس، نوأترسئن چونکی حتم بٚدأر کی قیصرٚ ورجأ فأرٚسی! جودأیٚ اَن، خودا تی خأستٚ اَمرأ تومأمٚ اوشأنی کی تی اَمرأ سٚفر کودأندرد نیجأت دِهه."


ولی پولس سروأزأن و او افسر کی اوشأنی فرمأنده بویَ بوگفته: «اگه ملوأنأن کشتی میأن نئیسٚد، شومأ همٚتأن جٚه بین شیدی.»


و«اگه عأدیلأن به اَ سختی نیجأت یأفده، چی بلأیی اوشأنی سٚر اَیِه کی خودایَ نشنأسٚده و گونأکأرده؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ