Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 25:23 - Gilaki New Testament

23 فردأیی، وختی پأدیشأ و برنیکی، تومأمٚ شوکو و جلالٚ اَمرأ خوشأنی سپأه فرمأنده‌یأن و شهرٚ پیله موقأم دأرأنٚ اَمرأ بوشؤده محکمه تألأر میأن، فِستوس فرمأن بٚدأ پولسَ بأوٚرٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

23 فردایٚ او روز، آگْریپاس خو خأخور بِرنیکی اَمرأ با زرق و برق و جلال و جبروت بموییدی و نظامی فرمانده‌یأن و شهرٚ سرشناسٚ آدمأنٚ اَمرأ بموییدی دادگاه تالارٚ میأن. فِستوس فرمان بده تا پولُسَ بأورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

23 پس، فردأیی، آگریپاس و بِرنیکی، پیله دَب دَبه و کب کبه ی أمره بومَئن و نظامی فرمانده أن و شهر سرشناس آدمؤن أمره محکمه سالن دیرون بومئن. فِستوس دستور بده، پولُسِ بأرن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

23 پس، فردایی آگْریپاس و بِرنیکی، پیله دَب دَبه کَب کبَه مرا باموئید و نظامی فرمانده ئان و شارِ سرشناس مرداکانِ مَره، باموئید محکمه سالُن درون. فِستوس دستور بدَه پولُسَ باورید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 25:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا آخرپٚسی هیرودیا رِه ایتأ خورومٚ زمأت پیش بأمؤ. اَطو بوبوسته کی هیرودیس خو تولدٚ روج رِه ایتأ میهمأنی بٚدأ و تومأمٚ قصرٚ آدمأن و فرمأنده‌یأن و جلیلٚ اوستأنٚ پیله کسأنَ دعوت بوکوده.


او قرأر بٚنأ بوبوسته روجٚ میأن، هیرودیس ایتأ شأهأنه رخت دوکوده سلطنتٚ تختٚ رو بینیشت و بینأ کوده سوخنرأنی کودن.


چن روج بوستنٚ پٚسی پأدیشأ اگریپاس خو زن برنیکی اَمرأ، فِستوسٚ خوش اَمؤن گفتنٚ وأسی، بأمؤ قیصریه.


او وخت پأدیشأ، فرمأندأر، برنیکی و البأقیأن ویریشتٚده و محکمه تألأرٚ جَا بوشؤده بیرون.


ولی خوداوند بٚفرمأسته: «بوشو اونچی کی گفتأندرم انجأم بٚدٚن، چونکی اونَ می دٚسٚ کأرٚ رِه اینتخأب بوکودم کی می پیغأمَ قومأن و پأدیشأیأن و هطویم ایسرأییلٚ آدمأنَ فأرٚسأنه.


اوشأنی کی دونیأ مأل و مینألٚ دأرٚده، اوطو زٚندیگی بوکوند کی اَ دونیأیَ دیل دٚنٚودد، چونکی اَ دونیأ اَ جور نٚمأنه و اَندر زمأت نیبه کی جٚه بین شِه.


چونکی آفتأب خو وٚل بیگیفته گرمأ اَمرأ اَیِه و او گولأنٚ خوشکٚ کونه. اونٚ زٚپّه هم کفه و اونٚ قشنگی جٚه بین شِه. اَطویی ایسه کی مأل و مینألدأرأنٚم هوطویی کی تیجأرتٚ رِه موشغولٚد جٚه بین شٚده و محوٚ بٚده.


هوطو کی موقدسٚ کیتأبأنٚ میأن بأمؤ: «اینسأن صأرأ وأشأنٚ مأنه و اونی خوشگلی، صأرأ گولأنٚ مأنستَن. وأشأن، خوشکه بد و گول دوچولکسته.


دیل دٚوٚستٚن اَ دونیأیَ و نأپأکٚ خأسته‌یأن، علأقه دأشتٚن و غصب کودنٚ هر اونچی کی به نظر جالب اَیِه و غرور کی جٚه ثروٚت و موقأمٚ گولأز کودن بٚبه، هیتأ خودا جَا نییٚه بلکی اَ دونیأ شینه کی پور جٚه گونأیه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ