اعمالٚ رسولأن 25:16 - Gilaki New Testament16 ولی دفأتن اَشأنَ بوگفتم کی هرمأله رومٚ قأنون هیکسَ موحأکمه نوکوده محکوم نوکونِه، بلکی اونَ اوّل وخت فأدأ به کی خو شأکیأنَ بیدینه و خو جَا دفأع بوکونه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)16 «منم وأگردستم اوشأنَ بوگفتم: ‹بهتره کی بدأنید رومٚ قانونٚ میأن، هیچ کس بدونٚ محاکمه موجازات نیبه. اوّل اوشأنَ مُهلت فدیدی تا کی بتأنید جٚه خودشأن دفاع بوکونید.› အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی16 « مو اوشونه جواب بدئم که رومی ان داب ندئنَن که یکته متهم تسلیم بکونن، مگه اونکه خو مخالفؤنِ أمره روبرو ببی و بتؤنی او اتهامؤن وسه که اینه زئنن، خوشای دفاع بکونی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان16 «من اوشانَ جواب بدم کی، رومیان ره اَطو داب نیه کی ایتا متهمَ تسلیم بُکونید مگر اونکی خو شاکیان مرا روبرو ببه و بتانه اوشانِ ایفترائان جُلُو، خو جا دیفاع بُکونه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |