Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 24:11 - Gilaki New Testament

11 شومأن خٚیلی توند تأنیدی وأورس وُورس بوکونید و بفأمید کی من فقد دوأزده روجٚ پیشتر اورشلیمٚ میأن بأمؤم کی معبدٚ دورون عیبأدت بوکونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 حقیقتٚ اَ موضوع شمرَ آشکارَ به: جٚه او روزی کی من به زیارتٚ اورشلیم بوشوم دوازده روز ویشتر نیبه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 شمه خودتون تینین بررسی بکونین و بفهمین که از زمانی که مو پرستش بِه اورشلیم بوشوم تا الون، دوازده روز بیشتر نوگذرنه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 شُمان خودتان تانیدی وررسی بُکونید و بفهمید جه اُ زمات کی مَن پرستش ره اورشلیم بُشوم تا هسّا، دوازده روج ویشتر نُبوسته،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 24:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دویُمی روج پولس اَمٚرَه خو اَمرأ ببرده کی یعقوبَ بیدینیم. تومأمٚ اورشلیمٚ کیلیسا ریش سیفیدأنٚم اویَه ایسأبود.


فردأیی، فرمأنده پولسَ زندأنٚ جَا بیرون بأوٚرٚد و فرمأن بٚدأ پیله کأهینأن و یوهودٚ شورأ ایتأ جلسه بٚنٚد. پولسَم حأضیرَ کوده کی اَ وأخأستٚ میأن بیرون بأیٚه اَ گریفتأریأن چی وأسی ایسه.


او شب خوداوند پولس ورجأ بٚپأ بئیسأ و اونَ بٚفرمأسته: «پولس، تی دیلَ قورص بٚدأر! هوطو کی اَیَه مردومٚ اَمرأ می جَا گب بزِیی، رومٚ میأنم گب زنی.»


بأزون فرمأنده دوتأ خو افسرانَ دؤخأده و اَشأنَ فرمأن بٚدأ، بوگفته: «دویستأ پیأده سروأز، دویستأ نیزه دأره سروأز و هفتأدتأ سوأرکأرٚ سروأز حأضیرَ کونید کی ایمشٚب سأعت نُه بٚشٚد قیصریه ور.


پِنج روجٚ بوستنٚ پٚسی، پیله کأهین حنانیا ایتأ عیده جٚه یوهودٚ ریش سیفیدأن و ایتأ وکیلٚ اَمرأ کی اونی نأم تِرتولوس بو، بأمؤ قیصریه میأن کی پولسٚ جَا خوشأنی شیکأیتَ محکمه‌یَ فأدٚد.


«من او قدیمٚ سالأن کی دؤر بومٚ پٚسی چنتأ پیشکشی اَمرأ وأگردستٚم اورشلیمٚ میأن کی می قومَ یاور بدم و قوربأنی مرأسیمَ انجأم بدم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ