اعمالٚ رسولأن 20:7 - Gilaki New Testament7 اوّل روج هفته، نأنٚ پأرَه کودنٚ رِه جمَ بوستیم و پولس مردومٚ رِه گب زِئی؛ و چونکی فردأ خأستی او شهرٚ جَا بشه، تأ نیصفٚ شبٚ رِه گب زِئنٚ دٚرأزه بٚدأ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)7 اوّلین روزٚ هفته کی دورٚ هم جمَ بوستیم، مراسمٚ عشایٚ ربانی دأشتیمی. پولُس، چون تصمیم دأشتی فردا تْروآسَ ترکَ کونه، اونٚ موعظه تا نصفٚ شب طول بکشه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی7 اوّلی روز هفته، نون پارَه گودنِ به جومَه بویم. پولُس مردم بِه گب زی، و چون تصمیم داشت فردأیی اورای بشی، اونه گب زئن تا نصف شؤ طول بکشه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان7 هفته اولتّا روج درون، نان پلکِ کودن ره جَما بُوستیم. پولُس مردومِ ره گب زئی، و چونکی خواستی فردائی جه اویا بشه، اونِ گب زئن تا نصفِ شب درازه بدَه بُبوست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |