Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 20:37 - Gilaki New Testament

37 بأزون، همٚتأن خٚیلی گریه بوکودٚد و پولسَ کٚشأ گیفتٚد، مأچی بٚدأده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

37 همه صدایٚ بولندٚ اَمرأ گریه بوکودیدی و اونَ بغلَ کودیدی و ماچی بدَه‌ییدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

37 همه خیلی ونگ بزِئن و اونه کیشَیتن، اونه موچی زئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

37 همتان خَیلی گریه بُکودید و اون کشه گیفتید و ماچی دَئیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 20:37
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس دفأتن ویریشته و خو پئر خأنه ور رأ دکفته. امّا هنو خو پئرٚ خأنه جَا خٚیلی دؤر بو کی اونی پئر، اونَ بیدِه و اونی دیل اونی رِه بوسوج بأمؤ و اونی پیشوأز بودووٚسته و اونَ کٚشأ گیفته و مأچی بٚدأ.


کس‌کسَ ایتأ موقدسٚ مأچی اَمرأ سلأم بیگید. مسیحٚ تومأمٚ کیلیسایأن شٚمٚره سلأم رٚسأنده.


اَیَه، تومأمٚ ریفِقأن می جَا بٚخأستده کی اَشأنٚ دورودأنَ شٚمٚره فأرسأنم. ایتأ موقدس مأچی اَمرأ کس‌کسَ سلأم بیگید.


ایتأ موقدسٚ مأچی اَمرأ کس‌کسٚ سلأم بیگید.


موقدسٚ مأچی اَمرأ تومأمٚ برأرأنَ سلأم بیگید.


نأنی چنقذر دوس دأرم تٚرَه بیدینٚم و تأ چنقذر تی دووأره دِئنٚ جَا خوشألٚ بٚم، چونکی همیشٚک هو آرسویأنی کی سیوأ بوستنه زمأت فوکودی، به خأطر اَوٚرم.


خودا هرتأ آرسویَ اوشأنی چومأنٚ جَا پأکونه. دِه نه مٚردنی به و نه غورصه، نه نأله و نه درد، چونکی تومأمٚ اَشأن قدیمی دونیأ شین بو کی جٚه بین بوشؤ.»


چونکی او "بٚرّه" کی تختٚ ورجأ بٚپأ ایسأ، اَشأنَ خوردنی فأدأ، اوشأنٚ شبأن بِه و اَشأنَ حیأتٚ آبٚ چشمه‌یأنٚ ور هیدأیت کونه؛ و خودا اَشأنٚ چومأنٚ جَا هرتأ آرسویَ پأکَ کونه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ