Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 19:4 - Gilaki New Testament

4 پولس اَشأنَ بوگفته: «تعمیدی کی یوحنا دٚئی اَنٚ وأسی بو کی مردوم گونأ جَا دٚس اوسأنٚد، و خودا ور وأگردٚد و عیسایَ ایمأن بأوٚرٚد، ینی هو کسی کی یوحنا اونی اَمؤنٚ وعده‌یَ دٚئی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

4 پولُس بوگفته: «یحیی تعمید، نشانه‌یٚ توبه بو، کی قومَ گفتی: ‹وأ به اونی کی بعدٚ من اَیه ایمأن بأورید› ینی به عیسی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

4 پولُس بوته: «یحیی تعمید، توبه تعمید بو. او قومِ گوت، اونیِ که بعدِ او هنه ایمؤن بأرَن، یعنی عیسی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

4 پولُس بگفت: «یحیی تعمید، توبه تعمید بو. اون مردومَ گفتی، اونیَ کی بعدِ خودش اَیه ایمان باورید، یعنی عیسیَ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 19:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یوحنا اونَ مردومَ بٚشنأسأنه و بوگفته: «اَن هونی ایسه کی شٚمٚره بوگفتم کی می اَمؤنٚ پٚسی اَیِه، اونی موقأم می جَا بوجؤرتر ایسه، چون پیشتر جٚه اَنکی من بأیٚم، اون ایسأ بو.»


یوحنا بوگفته: «من مردومَ فقد آبٚ اَمرأ تعمید دٚهٚم؛ امّا هَیه، اَ مردومٚ میأن، اینفر ایسأ کی شومأن اونَ نشنأسیدی.


پور زمأت نیبه کی اون خو خیدمتَ شیمی میأن شورو کونه. اونی موقأم اَندر پیلّه ایسه کی من حتّا لیأقت نأرٚم اونی پأاَفزأرٚ بندَ وأزَ کونم.»


کی اَ «نورَ» مردومَ بٚشنأسأنه و مردوم اونی وأسی ایمأن بأوٚرٚد.


«یوحنا شٚمٚره آب اَمرأ تعمید بٚدأ ولی شومأن چن روجٚ پٚسی روح‌القدس اَمرأ تعمید گیریدی.»


او وخت خودا گبأنَ خأطر بأوٚردٚم کی بٚفرمأسته: "یوحنا آبٚ اَمرأ تعمید دٚئی؛ ولی شومأن روح‌القدسٚ اَمرأ تعمید فأگیریدی."


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ