Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 19:23 - Gilaki New Testament

23 ولی هه زمأتٚ میأن بوستی کی، افسُسٚ میأن ایتأ شورش مسیحیأنٚ ضد سٚر بیگیفته بوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

23 هو وخت «مسیحٚ رأ و روشٚ» وأسی، پیله بلوایی بپا بوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

23 هی میئنه، ضد اهل ’طریقت‘ یعنی ایمون دارون، یکته پیله بلوا برپا بوبؤ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

23 اَ زمات درون اهل ’طریقتِ‘ ضد یعنی ایمان داران، ایتا پیله وَلوا بپا بُبوست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 19:23
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی پریسکیلا و آکیلا اونی یأرستنٚ اَمرأ موعیظه‌یَ کنیسه‌ میأن بشتأوستٚده، اونَ خوشأن ورجأ ببردٚد و خودا رأیَ خٚیلی دقیق اونَ بأمؤختٚده.


ولی ایتأ عیده سٚرکش و لجبأز بوبوستٚد و ایمأن اَوٚردٚنٚ جَا تمرد بوکودٚد، و مردومٚ چومأنٚ ورجأ «طریقتَ» بد گفتیدی. پس پولس اوشأنَ بٚنأ بوشؤ و ایمأندأرأنَ خو اَمرأ ببرد. بأزون هرتأ روج تیرانوسٚ گب زِئن تألأرٚ میأن بوگو بشتأو وأسی مردومَ جمَ کودی.


من عیسا طریقتٚ شأگردأنَ تأ اوجأیی کی نفس دأشتید شکنجه و آزأر دِئیم؛ و مسیحی مردأکأن و زنأکأنَ گیفتیم و زندأنی کودیم.


«ولی ایچی‌یَ ایعترأف کونم. من "طریقتَ"، هو نیجأتٚ رأ روش کی اَشأن گده ایتأ مونحرفٚ فرقه ایسه، ایمأن دأرم. من می پیله بأبأیأنٚ مأنستَن خودایَ خیدمت کونم و یوهود شریعتٚ و یوهود پیغمبرأنٚ بینیویشته‌یأنَ ایمأن دأرم.


فِلیکس کی خُب «طریقتٚ» جَا وأخبدأر بو، موحأکمه کودنَ عقب تأوٚدأ و بوگفته: «پأدگأنٚ فرمأنده، لیسیاسٚ رأفأ بئیسید کی بأیٚه. او وخت شیمی شیکأیتَ فأرٚس فوروس کونم.»


و اونی جَا دمشقٚ کنیسه‌یأنٚ رِه معرّفی نأمچه بٚخأسته کی او شهرٚ میأن اوشأنی کی مسیحٚ رأ میأن ایمأندأر دؤخأده بوستیدٚ گیفتنٚ رِه، اونی اَمرأ همکأری بوکونٚد. اون خأستی اَشأنَ، چی مردأک و چی زنأکَ، دٚس دٚوٚسته بأوٚره اورشلیم.


دؤر دورأن و ملألی جأجیگأیأنَ سٚفر بوکودم؛ روخأنٚ بوجؤر اَمؤن، دوزدأنٚ حمله، یوهودی هموطنأن و اوشأنی کی یوهودی نیبیده اَذِت آزأرم همیشٚک مٚرَه تهدید بوکوده. شهرأنٚ دورون مردومی کی غیظ دأرٚده فوتورکستنٚ خطر اَمرأ و بیأبأن و دریأ دورون مٚردنٚ خطرٚ اَمرأ روبرو بوم. کیلیسا دورونم اوشأنی کی دورُغٚ اَمرأ برأری ایدعأیَ دأرٚده خطر، مٚرَه تهدید بوکوده.


شلأق بوخوردیم؛ زندأن دٚکفتیم؛ مردوم اَمٚرَه، غیظ اَمرأ فوتورکستٚد؛ ویشتر جٚه اَنکی جأن بٚدأریم کأر بوکودیم؛ بی‌خوأبی و ویشتأیی بٚکشِییم.


بعضی وختأن گومنأم و بیخودٚ آدمأنٚ مأنستَن بیدِه بیمی، ولی خٚیلیأن اَمٚرَه شنأسٚده. همیشٚک مٚردنٚ پأترس اَمِرِه نٚهأ، ولی هنو زٚنده‌ییم و خودایَ خیدمت کونیمی. اَمی جأن زخمَ بوسته ولی جٚه پأ دنکفتیم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ