Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 15:40 - Gilaki New Testament

40 ولی پولس، سیلاسَ اینتخأب بوکوده و برأرأنٚ دوعأ اَمرأ خودا فیضَ بیسپأرده بوبوسته، بوشؤ سٚفر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

40 ولی پولُس، سیلاسَ اینتخاب بوکوده و ایماندارأن، اوشأنٚ رِه دوعا بوکودیدی و به خوداوندٚ فیض بیسپردیدی. او وخت رأ دکفتید بوشویید سوریه و کیلیکیه، کی جزٚ اوستانأنٚ روم بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

40 ولی پولُس، سیلاسِ ویته و برارون اونه، خداوندِ فیضِ أمره راهی بودَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

40 ولی پولُس، سیلاسَ اوساد و براران اونَ خُداوند فیض اَمرا راهی بُکودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 15:40
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی برنابا فأرٚسِه اویَه و بیدِه کی خودا چی کأرأنی بوکوده کی آدمٚ قأقَ کونه، خٚیلی خوشألَ بوسته و ایمأندأرأنَ تِشویق بوکوده کی تومأمٚ جأنٚ اَمرأ خوداوندٚ رِه وفأ بوکونٚد.


پس روزه و دوعأیَ ایدأمه بٚدأده، او دوتأ رو دٚس بٚنأده و اوشأنَ اوسه کودٚد.


آخرپٚسی، کشتی اَمرأ وأگردٚستٚده سوریه انطأکیه ور، ینی هو شهری کی اَ درأزَ سٚفرَ جٚه اویَه سٚر بیگیفتٚده و اونی میأن اَشأن خودا فیضَ بیسپأرده بوبوسته‌ بود کی اَ خیدمتَ انجأم بٚدٚد.


پس روسولأن و کیلیسا ریش سیفیدأن تومأمٚ کیلیسا آدمأنٚ اَمرأ تصمیم بیگیفتٚد دو نفرَ پولس و برنابا اَمرأ اوسه کونٚد انطأکیه کی اَ شورأ تصمیمَ اَشأنٚ رِه وأگویا بوکوند. اَ دو نفر ایتأ یوهودأ کی برسابا لقب دأشتی و اویتأ سیلاس. اَشأن هر دوتأن جٚه کیلیسا موهیمٚ آدمأن بود.


بأزون، یوهودأ و سیلاس کی هر دوتأن پیغمبر بود، خٚیلی گبأنٚ اَمرأ ایمأندأرأنَ تِشویق و تقویت بوکودٚد.


وختی اونی اربأبأن بیدِده کی اَ کأرٚ اَمرأ اَشأنی درآمد دٚوٚسته بوبوسته، پولس و سیلاسَ بیگیفتٚده و فأکش فأکش ببردٚد محکمه‌یَ کی شهرٚ میدأنٚ میأن نٚهأ بو.


ایتأ عیده جٚه اوشأنی کی اَ گبأنَ بشتأوستٚده، ای عیده جٚه یونأنی مردأکأنٚ اَمرأ کی خودایَ عیبأدت کودیدی و خٚیلی جٚه شهر زنأکأن کی سٚرشنأس بود قوبیل بوکودٚد کی ایمأن بأوٚرٚد.


«و هسأ شٚمٚره خودا دٚس و اونی فیضٚ کلامَ ایسپأرم کی قودرت دأره شیمی ایمأنَ چأکونه و تومأمٚ اوشأنی کی تقدیس بوبوستده اَمرأ، شٚمٚره‌یٚم ارث فأده.


ولی اَسه هرچی کی ایسٚم، خودا فیضٚ وأسی ایسه، و اَ فیض و اونی لوطف مِرِه بی‌نتیجه‌یٚم نوبو، چونکی من جٚه البأقی روسولأنٚم ویشتر زحمت بٚکٚشئم. البت نه من، بلکی خودا فیض کی می اَمرأ بو.


عیسایٚ مسیحٚ خوداوند تی روحٚ اَمرأ بٚبه. خودا فیض شیمی اَمرأ بٚبه.


تومأمٚ اوشأنی کی می ورجأ ایسأد تٚرَه سلأم فأرٚسأنٚده. تونم اویَه ایماندأرأنٚ رِه کی اَمٚرَه دوس دأرٚده سلأم فأرسأن. خوداوندٚ فیض شیمی همٚتأنٚ اَمرأ بٚبه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ