Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمالٚ رسولأن 11:20 - Gilaki New Testament

20 ولی چنتأ جٚه ایمأندأرأن کی قبرس و قیروان شین بود وختی انطأکیه‌یَ فأرٚسِد، یونأنیأنٚ اَمرأیم عیسای خوداوندٚ جَا گب بٚزِد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 ولی اوشأنٚ میأن، مردأکأنی جٚه قبرس و قیرَوان ایسَه‌بید کی وختی به اَنطاکیه فأرسه‌ییدی، بوشوییدی غیریهودیأنٚ ورجأ و اوشأنٚ رِه بشارت بدَه‌ییدی کی ایسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 ولی ایشؤنِ میئن چندنفر قبرس و قیرَوان شی بوئن. اوشؤن وختی انطاكیه برسئن، یونانی أن أمره گب بزِئن و عیسای خداوند خوروم خبرِ اوشؤنِ بدَئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 ولی اوشانِ میان چن نفر قبرس و قیروان شین بید. وقتی اوشان اَنطاکیه فارسه ئید، یونانیان اَمرائَم گب بزه ئید و عیسیِ خُداوند خُب خبرَ اوشانَ فدَه ئید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمالٚ رسولأن 11:20
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

رأ دورون، ایتأ مردأکٚ اَمرأ کس بٚکس بوخوردٚد، شمعون نأم کی قیروان شین بو. اونَ وأدأشتٚد عیسا صلیبَ خو چأن فأکشه و ببره.


قومٚ پیله کسأن عیسا اَ گبأنٚ جَا قأقَ بوستٚد و کس‌کسٚ جَا وأورسئده: «مگه کویه خأیه بشه؟ شأید خأیه اَ ولأیتٚ جَا بشه یوهودیأنٚ ورجأ البأقی‌ ولأیتأنٚ میأن، شأیدٚم خأیه بشه اوشأنی ورجأ کی یوهودی نییٚده.


ایستیفانٚ کوشتٚنٚ پٚسی، وختی بینأ بوکودٚد ایماندأرأنٚ شکنجه و اَذِت آزأر کودن، اوشأنی کی اورشلیمٚ جَا بوگروخته بود، پیش دکفتٚده فینیقیه و قبرس و انطأکیه ور و اینجیلٚ پیغأمَ فقد یوهودیأنَ فأرٚسأنِد.


وختی اَ خٚوٚر اورشلیمٚ کیلیسا ایماندأرأنٚ گوش فأرٚسِه، برنابایَ کی قبرسٚ شین بو، اوسه کودٚد انطأکیه کی تأزه ایمأندأرأنَ یاور فأرٚسأنه.


وختی اونَ بیأفته، بأوٚرده انطأکیه و هر دوتأن ایتأ سأل انطأکیه میأن بئیسأده و خٚیلی جٚه تأزه ایمأندأرأنَ بأمؤختٚده. انطأکیه میأن بو کی اوّلی وأرٚ رِه اوشأنی کی مسیحٚ رأیَ شؤئید «مسیحی» لقب بٚدأده.


اَ زمأتٚ میأن، چنتأ نبی اورشلیمٚ جَا بأمؤده انطأکیه میأن.


انطأکیه کیلیسا دورون کی سوریه میأن نٚهأ بو، چنتأ نبی و معلم ایسأبود کی اَن اوشأنی نأم بو: برنابا، شمعون کی اونَ «سیأه» هم گفتیدی، لوکیوس کی قیروان شین بو، منائن کی هیرودیسٚ پأدیشأ نأبرأری بو، و سولُس.


آخرپٚسی، کشتی اَمرأ وأگردٚستٚده سوریه انطأکیه ور، ینی هو شهری کی اَ درأزَ سٚفرَ جٚه اویَه سٚر بیگیفتٚده و اونی میأن اَشأن خودا فیضَ بیسپأرده بوبوسته‌ بود کی اَ خیدمتَ انجأم بٚدٚد.


پس روسولأن و کیلیسا ریش سیفیدأن تومأمٚ کیلیسا آدمأنٚ اَمرأ تصمیم بیگیفتٚد دو نفرَ پولس و برنابا اَمرأ اوسه کونٚد انطأکیه کی اَ شورأ تصمیمَ اَشأنٚ رِه وأگویا بوکوند. اَ دو نفر ایتأ یوهودأ کی برسابا لقب دأشتی و اویتأ سیلاس. اَشأن هر دوتأن جٚه کیلیسا موهیمٚ آدمأن بود.


اَ نأمه بینیویشته کی خوشأنی اَمرأ ببردٚد اَن بو: «اَمأن روسولأن، ریش سیفیدأن و برأرأن کی اورشلیمٚ شین ایسیم، شومأ برأرأنَ کی انطأکیه، سوریه و قیلیقیه شین ایسید و یوهودی نیئیدَ سلأم رسأنیم.


اَ چأر نفر دفأتن بوشؤده انطأکیه و تومأمٚ مسیحیأنَ جمَ کودٚد و اَ نأمه‌یَ اَشأنَ فأدأد.


ایتأ دسته جٚه اپیکوری و رواقی دأنشمندأنم اونی اَمرأ بینأ کودٚد گب گب کودن. ای عیده جٚه اوشأن وأورسِئیدی: «اَ مردأی کی خٚیلی حرف زٚنِه حقٚ سعی زِئندره چی بٚگه؟» ای عیده‌یٚم گفتیدی: «اَطوچی‌یَ مأنه کی خأیه جٚه خودایأنی کی نشنأسیم جأنبدأری بوکونه.» اَشأن اَ گبأنَ زئیدی، چونکی پولس قیأمت و عیسا خوروم خٚوٚرَ وأگویا کودی.


قیصریه بندر میأن اورشلیمٚ ایماندأرأنٚ دئنٚ وأسی کشتی جَا پیأده بوسته و بأزون جٚه دریأ رأ بوشؤ انطأکیه.


فیریجیه و پمفلیه، مصر، لیبی قیروأنی زوأنٚ سأمأن،


مثألٚ رِه، اینفر یوسف نأم کی لاوی طأیفه و قبرسٚ شین بو کی روسولأن اونَ برنابا ینی «مُشوّق» لقب بٚدأ بود.


جٚه او زمأتٚ پٚسی هر روج خأنه‌یأنٚ میأن خودا کلامَ مردومَ آمؤختیدی و معبدٚ میأن موعیظه کودید کی عیسا هو مسیح ایسه.


ایمأندأرأنٚ جِمئیت زیأدَ بوستنٚ اَمرأ، اَشأنٚ میأن گله شیکأیت بیرون بأمؤ. اوشأنی کی یونأنی زوأن بود، گله بوکودٚد کی اَشأنٚ ویوه زنأکأنٚ میأن و عِبری زٚوأنأنٚ ویوه زنأکأنٚ میأن، فرق نٚهٚده و اَشأنَ، اوشأنٚ اَندر خوردنی فأندٚد.


همٚتأن اَ پیشنهأدَ قوبیل بوکودٚد و اَ آدمأنَ اینتخأب بوکودٚد: ایستیفان (ایتأ مردأی کی پور جٚه روح‌القدس بو و خٚیلی ایمأن دأشتی)، فیلیپُس، پروخروس، نیکانور، تیمون، پرمیناس و نیکلائوس کی انطأکیه شین بو. نیکلائوس یوهودی نوبو کی اوّل یوهودی و اونی پٚسی مسیحی بوبوسته.


ولی ایتأ روج چنتأ یوهودی کی «آزأد مردأنٚ» کنیسه‌ شین بود، بوگو موگو کودنٚ وأسی ایستیفانٚ ورجأ بأمؤد. اَ آدمأن قیروان، مصرٚ اسکندریه، قیلیقیه و آسیا جَا بأمؤ بود.


او وخت فیلیپُس بینأ کوده او موقدسٚ بینیویشته و موقدسٚ کیتأبٚ البأقی جیگأیأنٚ اَمرأ، عیسا پیغأم کی نیجأت دِهه‌یَ اونَ فأرٚسأنه.


فیلیپُسم بوشؤ ایتأ جٚه سأمره شهرأنٚ میأن و جٚه مسیح، اویَه آدمأنٚ اَمرأ گب زِئی.


او وخت یوهودٚ کنیسه‌یأنٚ میأن بوشؤ و همه کسٚ رِه وأگویا بوکوده کی عیسا در حِئقت خودا پٚسره!


ولی ای عیده جٚه یوهودیأن کی یونأنی زوأن بود سولُسٚ اَمرأ بحث کودنٚ پٚسی، جوفت و کلک دیچِده کی اونَ بوکوشٚد.


چونکی خأستیم فقد و فقد دروأره‌یٚ عیسا مسیح و اونی مٚردن صلیبٚ جؤر گب بٚزٚنم.


امّا وختی پطرس بأمؤ «انطأکیه»، البأقی آدمأنٚ ورجأ اونَ سخت شمأتٚت بوکودم، چونکی رأس‌رأسِی تقصیرکأر بو؛


دوروسته، خودا اَ فیضَ مٚرَه بٚبخشه کی جٚه کوجه‌دأنه موقدسینٚم کوجه‌دأنه‌ترم کی خوروم خٚوٚرَ اوشأنی‌یَ کی یوهودی نییٚده فأدٚم کی اَشأنی رِه چی ارزنده گنجی در مسیح در دسترس بٚنأ بوبوسته کی هیذره نشأ اونَ توصیف کودن


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ