Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم تسالونیکیان 3:11 - Gilaki New Testament

11 ولی بأزم ایشتأویم کی شیمی میأن بعضیتأن تنبلی کونٚده و نخأیده تن بٚکأر بٚدٚد؛ حتّا شیمی وختم، دیگرأنٚ پوشت سٚر گویی اَمرأ لقد دٚمٚج کونٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 چون أمه ایشتؤنیم کی شیمئه مئنه بعضئن تنبلی کأدرن، هیچ کار نوکؤنن، بلکی فضولی کؤنن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 چونکی امان ایشتاویم کی شیمی میان بعضیان تنبلی کودَن دَرَد، هی کاری نُکونَده، بلکی فضولی کونَد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم تسالونیکیان 3:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اگه اینفر جٚه شومأن پیشتر دوزد بو، وأستی فوری اَ کأرٚ جَا دٚس بٚکٚشه و هو دٚسأنٚ اَمرأ آبرومندأنه کأر بوکونه کی بتأنه فِقِرأنَ یاور بٚده.


شیمی هدف اَن بٚبه کی ایتأ آرأمٚ زٚندیگی بٚدأرید و فقد شیمی کأرأنَ موشغول بیبید و شیمی دٚسأنٚ اَمرأ رزق و روزی بیأفید، هوطو کی پیشترٚم شٚمٚره بوگفتیم.


و اَسه گولٚ برأرأن، او حوکمَ کی اَمی خوداوند، عیسایٚ مسیح ایسمٚ اَمرأ و اونی قودرتٚ اَمرأ فأدیم، دیقت بوکونید: جٚه هر تنبلٚ مسیحی کی خو وختأنَ بیکأر گردِه و نٚخأیه او الگو کی فأدأئیمٚ مأنستَن کأر بوکونه، دؤر بئیسید.


جٚه اَن بوگذریم، جوأنٚ ویوه ایمکأن دأره بیکاری و تنبلی‌یَ عأدت بوکونه و اَ خأنه او خأنه بٚگرده و اَیتأ اویتأ رِه بدگویی بوکونه و البأقیأنٚ کأرٚ دورون فوضولی بوکونه، هچینٚ گب بٚزٚنه.


امّا مورأقٚب بیبید کی هیکس جٚه شومأن قتل و دوزدی و نأجورٚ کأرأنٚ وأسی و یا دیخألت کودن دیگرأن زٚندیگی دورونی رنج و زحمت نیدینه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ