Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم تسالونیکیان 1:6 - Gilaki New Testament

6 و جٚه ایوٚر دِه‌یٚم او تِنبیه و موجأزأتأنَ، اوشأنی‌یَ کی شٚمٚره آزأر دٚهٚده رِه حأضیرَ کونِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 چون راس راسه خدا اینه عادیلؤنه دؤنه که اوشؤنئه کی شمره عذاب دئنن، عذاب همرأ عوض بدئه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 چونکی راس راسی خُدا اَنه عادلانه دانه کی اوشانیَ کی شمرأ عذاب دیئیدی، عذاب امرا عوض بدِه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم تسالونیکیان 1:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر کی ایتأ کأرٚ خطأ بوکونه خو خطأ سزأیَ فأگیره، چون خودا رِه اَیتأ اویتأ نأرِه.


ولی خودا بی‌اینصأف نییٚه. چوطو بِه کی او زحمتأنَ کی اونی وأسی تحمول بوکودیدی اونٚ جٚه خأطرٚ شٚه، و اَنکی او محبتَ کی اونَ بدأشتیدٚ جٚه خأطرٚ ده، هو محبت کی خودا زأکأنٚ یاور دٚئنٚ اَمرأ نیشأن بٚدأییدی و دیهیدی؟


قومأن تی غیظَ دأشتیدی، ولی اَسه تویی کی وأستی اوشأنٚ رِه غیظ بٚدأری. اَسه او زمأته کی مورده‌یأنَ قیضأوت بوکونی و تی خیدمتگوزأرأنَ ینی پیغمبرأن، اوشأنی کی ایمأن دأرٚده و اوشأنی کی تی نأمَ ایحترأم کونٚده، جٚه کوجه‌دأنه و پیله‌دأنه‌یَ جأیزه‌ فأدی. اَسه او زمأته کی همٚتأ اوشأنَ کی دونیأیَ جٚه بین ببردٚده جٚه بین ببری.»


ولی اَی تو آسمأن، بابِلٚ بخت و ایقبألٚ جَا خوشأل بوبو! و شومأن اَی خودا قوم و روسولأن و پیغمبرأن خوشألی بوکونید! چونکی خودا شیمی اینتقأمَ اونی جَا فأگیفته.


تومأمٚ پیغمبرأن و خودا موقدسٚ آدمأنٚ خون و تومأمٚ اوشأنی کی دونیأ میأن بوکوشته بوبوستٚده خون، اَ شهرٚ گردنه.»


چونکی اونی قیضأوت، عیدألت و حقٚ اَمرأیه. اون او پیله فأیشه‌یَ کی زیمینَ خو فیسأدٚ اَمرأ نٚجٚستَ کودی، موجأزأت بوکوده و خو خیدمتگوزأرأنٚ خونٚ اینتقأمَ اونی جَا فأگیفته.»


اَشأن ایتأ بولندٚ صدا اَمرأ خوداوندَ گفتیدی: «ای خوداوند کی پأک و حق ایسی، چندر زمأت دِه زیمینٚ آدمأنٚ رو قیضأوت نوکونی و اَمی خونٚ اینتقأمَ اوشأنٚ جَا فأنگیری؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ