Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم قرنتیان 5:16 - Gilaki New Testament

16 هنٚ وأسی جٚه اَنٚ پٚسی اَمی مسیحی برأرأنَ، دونیأ مردومٚ فیکرٚ موطأبٚق و ظأهیرٚ وأسی قیضأوت نوکونیم. ای وخت منم دروأره‌یٚ مسیح اَطویی قیضأوت کودیم و بأوٚر دأشتیم کی اون ایتأ معمولی آدم ایسه. ولی اَسه دِه اَجور فیکر نأرٚم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 پس امه ده بعد ای هیکسه مطابق جسم نشناسنیم. هرچند پیشته مسيحه مطابق جسم شناختیم، ایسه ده ایطو نئه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 پس امان دِه بعد اَن، هیکّسَ طبق جسم نشناسیمی. هرچن پیشتر مسیحَ طبق جسم ایشناختیم، هسّا دِه اَطو نیه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم قرنتیان 5:16
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

-«اگه شیمی پئر و مأرَ می جَا ویشتر دوس بٚدأرید، لأیٚق نیئید کی میشین بیبید؛ و اگه شیمی پٚسر یا دوخترَ می جَا ویشتر دوس بٚدأرید، لأیٚق نیئید کی میشین بیبید.


و شومأن می رِیفِقأنید اگه جٚه اونچی کی گم ایطأعت بوکونید.


عیسا بٚفرمأسته: «بأنو جأن، چٚره مٚرَه اَ کأر دورون دٚخالت دیهی؟ می وخت هنو فأنرٚسه.»


فقد خودا روح ایسه کی اینسأنَ همیشٚکی زٚندیگی بخشه. اینسأنی حقٚ و سعی زِئن فأیده نأرِه. ولی اَ گبأنَ کی شٚمٚره بوگفتم، روح و زٚندیگی ایسٚد.


شومأن اینسأنی فیکرٚ اَمرأ، مٚرَه قیضأوت کونیدی ولی من هیکسَ قیضأوت نوکونم.


اَمِرِه کی عیسایٚ مسیحٚ اَمرأ قأیم دوچوکستیم، دِه نه ختنه بوستن اهمیتی دأره و نه ختنه نوبوستن. تنأ چیزی کی اهمیت دأره، ایمأنی ایسه کی او محبتٚ جَا جوش کونه.


اگه‌چی خوروم دلیلأن دأرم کی بٚتأنم گولأز بوکونم. اگه اینفر گومأن کونه کی دوروستٚ دلیل خو کأرأنٚ گولأز کودنٚ رِه دأره، می دلیلأن ویشتره!


اَ تأزه زٚندیگی دورون دِه موهیم نییٚه کی یوهودی بیبید یا یوهودی نیبید، ختنه بوبوسته یا ختنه نوبوسته، بَربَر یا سَکایی بٚرده یا آزأد؛ فقد اوچی کی موهیمه مسیحٚ کی اَمی همٚتأنٚ میأنی زٚندیگی کونه.


ولی او حیکمت کی آسمأنٚ جَا بٚبه، اوّل جٚه همه، پأک و نجیبه، بعد صولحٚ دونبألٚ، مؤدب و آرأمٚ؛ البأقیأنٚ اَمرأ حأضیر ایسه بوگو بشتأو بوکونه و اَشأنٚ فیکرأنٚ قوبیل کونه، لبألب جٚه دیلسوجی و خورومٚ کأرأن بو، صمیمی، بی‌ریأ و بی‌پرده‌ ایسه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ