Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




دوم قرنتیان 1:23 - Gilaki New Testament

23 خودایَ شأهید گیرم کی اگه شیمی ورجأ وأنگردستم، اَنٚ وأسی بو کی نخأستیم شٚمٚره می سختٚ شمأتتأنٚ اَمرأ اَذِت بوکونم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

23 خدا گواه گینم که فقط این وسه که شمره ناراحتانکونم قرنتس ونگرسم .

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

23 خُدایَ گُواه‌ گیرم کی فقط اَنه واسی کی شمرأ ناراحتَ نُکونم قُرِنتُسَ وانگردستم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




دوم قرنتیان 1:23
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اونٚ پٚسی، پولس جٚه آتنٚ بوشؤ قرنتس.


کْریسْپوس، کنیسه‌ رییس و تومأمٚ اونی خأنوأر خوداوندَ ایمأن بأوٚردٚد. خٚیلیأنم دِه قرنتس میأن کی پولسٚ پیغأمَ بشتأوستده‌ ایمأن بأوٚردٚد و تعمید بیگیفتٚد.


خودا شأهیده کی من تترج شِمِره دوعأ کونم و شبندروج شیمی ایحتیأجأنَ اونی حوضور بٚرٚم، او خودا حوضور کی می تومأمٚ دیلٚ اَمرأ اونَ خیدمت کودأندرم و اونی اینجیلٚ خوروم خٚوٚرَ کی دروأره‌یٚ اونی پٚسر عیسا مسیحه، البأقیأنٚ رِه وأگویا کونم.


مسیحَ شأهید گیرم کی تومأمْ حِئقتَ گفتأندرم. می ویجدأنٚم روح‌القدس اَمرأ اَنَ تصدِق کونه.


هسأ، شومأن اینتخأب بوکونید، دوس دأریدی تِنبیه و ملأمتٚ وأسی شیمی ورجأ بأیٚم یا محبت و فروتنی وأسی؟


بأزون، اَ مردأکَ کیلیسا جَا بیرون تأوٚدید و اونی جیسمٚ جٚه بین شؤئؤنٚ وأسی اونَ شیطان دٚس بیسپأرید، بلکی‌یٚم وختی اَمی خوداوند عیسا وأگرده، اونی روح نیجأت بیأفه.


اَ دسخط جٚه پولسٚ ور ایسه کی خودا ایرأده اَمرأ اینتخأب بوبوسته کی عیسا مسیح روسول بٚبه و هطویم اَمی برأر جَا تیموتائوسٚ ور. اَ دسخطَ خودا کیلیسایَ قُرِنتُس میأن و هطویم همٚتأ مسیحیأن اَسر تأ اوسرٚ اَخائیه اوستأن نیویسٚم.


نه، اَطو نییٚه. او خودایی کی اونی گبأن رأست ایسه و شأ اونَ ایعتمأد کودن، شأهید ایسه کی اَمی گبأنٚم شأ ایعتمأد کودن و وختی گیمی «بله»، اَمی منظور هو «بله» ایسه.


می خأسته اَن ایسه کی ایتأ کأر نوکونید کی وختی فأرسٚم شیمی ورجأ، می کردکأر شیمی اَمرأ ایهأنت اَمرأ بٚبه. نخأیٚم کأر به اویَه فأکشه کی وأدأر ببم ایتأ عیده جٚه شٚمٚره تِنبیه بوکونم، ینی اوشأنَ کی گومأن کونٚده می کأرأن و گبأن، روحأنی نییٚه و اینسأنی ایسٚه.


مسیح او حِئقتَ کی می وجودٚ میأن نٚهأیَ قسم خورم کی هیکس اَخائیه شهرأنٚ جٚه اَ سٚر تأ او سٚرٚ دورون نتأنِه مأنع بٚبه کی اَ کأرَ گولأز بوکونم.


بلکی فیکر بوکونید کی چٚره؟ ینی اَنٚ وأسی ایسه کی شٚمٚره دوس نأرٚم؟ نه! خودا دأنه کی چندر شٚمٚره دوس دأرم.


خودا کی اَمی خوداوند عیسا مسیح پئر ایسه و تأ اَبد گولأز و ستأیٚش اونی لأیٚق ایسه دأنه کی رأست گم.


چونکی ترسٚم او وختی کی بأیٚم شیمی ورجأ، جٚه دِئنٚ شیمی وضع خوشألَ نٚبم؛ او وخت شومأنم جٚه می کردکأر شیمی وضعٚ اَمرأ، خوشألَ نیبید. ترسٚم کی بأیٚم و بیدینٚم کی شیمی میأن بحث، حیسأدت، توندَ بوستن، اَلکی گولأز، توهمت، ایفترأ، غرور و سیوأ بوستن بمأنه.


اَ مطلبأنٚ اَ اومیدٚ اَمرأ نیویسٚم کی وختی بأمؤم شیمی ورجأ، ایحتیأج نٚبه کی شٚمٚره شمأتٚت و تِنبیه بوکونم. چونکی خأیم جٚه او ایقتدأر کی خوداوند مٚرَه فأدأ، شیمی قوّت و بٚنأ کودنٚ رِه ایستفأده بوکونم، نه اَنکی شٚمٚره خرأبَ کونم.


آخری وأر کی شیمی ورجأ ایسأ بوم، اوشأنَ کی گونأ کودید، ایخطأر بوکودم. اَسه اوشأنَ و هطویم البأقی‌یَ، ایوأردِه هوشدأر دٚهٚم کی اَیدفه هیکسٚ خطأ جَا می چومَ دٚنوٚدٚم،


اَمی خورومٚ زٚندیگی اَمرأ، روحأنی فیکرأنٚ اَمرأ، صبرٚ اَمرأ، مهرٚوأنی اَمرأ، روح‌القدسٚ حوضورٚ اَمرأ اَمی میأن، و اَمی بی‌ریأ محبت اَمرأ همٚتأنَ ثأبیت بوکودیم کی اَمی ایدعأیأن بجأ ایسه.


خودا شأهیده کی اَ چی‌یَ کی نیویسٚم عَینٚ حِئقته.


فقد خودا دأنه کی جٚه شومأن چی محبت و جولف شوقی عیسا مسیح می دورون بٚنأ.


خودتأن وأخب ایسید کی اَمأن هیوخت حقٚ سعی نٚزِئیم کی چرب زوأنی اَمرأ، شیمی فیکرَ اَمی ور فأکٚشأنیم؛ جٚه اَمی ایرتیبأط شیمی اَمرأیٚم مألی نفع بردنٚ وأسی ایستفأده نوکودیم، خودا خودش شأهید ایسه.


هیمینائوس و ایسکندر، دونه جٚه اَ آدمأن ایسٚد. اَشأنَ شیطان چنگٚ دورون سرأ دأم کی اَدب بٚبٚد و بأموجد کی دِه خودایَ کوفر نٚگد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ