Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پطرس 2:13 - Gilaki New Testament

13-14 خوداوندٚ وأسی، مملکتٚ صائاب منصبأنٚ جَا ایطأعت بوکونید، خأیه رهبرٚ مملکت بٚبه یا او مأمورأنی کی رهبرٚ جَا اینتخأب بوبوستده تأ خلأفکأرأنٚ تِنبیه بوکونٚد و دوروستکأرأنٚ تِشویق بوکونٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 خوداوندٚ وأسی، تومامٚ پیله کسأنٚ جأ ایطاعت بوکونید، چی پادشا کی همه کسٚ جأ پیله‌تره،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 خداوند وأسی، هر صاحیب منصبؤن أجی که آدمؤن مئن تعیین بوبؤن ایطاعت بوکونین، چی پادشاه ببون که همه أجی سرتره،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 خُداوندِ واسی، هر صاب منصب جا کی آدمان میان تعیین بُبوسته، اطاعت بُکونید، خوائه پادشاه بِبه کی همه کسِ جا سَرتَر ایسه،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پطرس 2:13
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

جوأب بٚدأده: «رومٚ قیصر.» بٚفرمأسته: «بأشد، قیصرٚ مألَ قیصرَ فأدید، خودا مألَ خودایَ.»


بٚفرمأسته: «قیصرٚ شینَ فأدید قیصرَ و خودا شینَ فأدید خودایَ عیسا جوأب اَشأنَ قأقَ کوده!»


بٚفرمأسته: «قیصرٚ شینَ فأدید قیصرَ و خودا شینَ فأدید خودایَ!»


مسیح ایحترأمٚ وأسی، کس‌کسَ ایطأعت بوکونید.


ایماندأرأنَ خأطر بأوٚر کی حأکیمأن و حوکومتٚ موقأم‌دأرأنَ فرمأنَ ببرد و حورمت بٚنٚد و دائیم خورومٚ کأر کودنٚ رِه آمأده بٚبٚد.


همٚتأنَ ایحترأم بوکونید؛ ایمأندأرأنٚ دوس بٚدأرید؛ خودا جَا حیسأب بٚبٚرید؛ پأدیشأیَ ایحترأم بنید.


خودا تِنبیه اوشأنٚ رِه سخته کی خوشأنی نأجورٚ جیسم خأسته‌یأنٚ دونبألسر شٚده و هیتأ قودرٚتٚ جَا ایطأعت نوکونٚده. اَشأن چنأن بی‌شرم ایسٚد کی حتّا او آسمأنی خلقتأنٚم رخشنٚ گیرده؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ