Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 14:39 - Gilaki New Testament

39 پس اَی جأن و دیلٚ برأرأن و خأخورأن، نوبوّتٚ عطأیَ خٚیلی شوق و ذوقٚ اَمرأ بٚخأیید و هنٚم بٚگم کی هیکسٚ جولویَ نیگیرید کی بٚزوأنأن گب بٚزٚنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

39 پس ای می برارون، غیرت همرا این دنبال ببین که نبوت بکونین و دیگر زبونون گب زئنه جلوئه نگیرین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

39 پس ای می براران، غیرت مَرا اَنِ دُمبال بیبید کی نبوّت بُکونید و دیگر زوانانِ گب زئنِ جُلُویَ نیگیرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 14:39
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هسأ، تومأمٚ شوق اَمرأ، بوجؤرتر و پورمنفعت‌تر عطأیأنَ دونبأل بیبید و هسأ بِیترین رأیَ شٚمٚره خأیم نیشأن بدم.


اگه نوبوّتٚ عطأیَ بٚدأرم و بٚتأنم تومأمٚ رأزأن و دأنشأنَ بفأمم، یا اگه اَجور ایمأن بٚدأرم کی می فرمأنٚ اَمرأ کوهأن اَشتر اوشتٚر بٚشٚد، ولی آدمأنَ دوس ندأرٚم، هیچ ایسٚم.


پس، محبتَ شیمی زٚندیگی موهیمٚ هدف چأکونید. ولی هطویم شوقٚ اَمرأ دوعأ بوکونید کی روح‌القدس روحأنی عطأیأنٚم شٚمٚره خو لوطفٚ اَمرأ فأدٚه، بوخصوص نوبوّتٚ عطأیَ.


ولی اینفر کی نوبوّت کونه، ینی خودا پیغأمأنَ ایمأندأرأنَ وأگویا کونه، اَ کأرٚ اَمرأ اوشأنَ کومک کونه کی روشد بوکونٚد، تِشویق بٚبٚد و آرأم بیگیرٚد.


ولی اگه اینفر وأزم موخألفت دأره، وئأل خو نأدأن‌گیری دورون بئیسه.


می آروزو اَن ایسه کی شومأن همٚتأن بٚزوأنأن گب بٚزنید، ولی ویشتر خأیم کی نوبوّت بوکونید، چونکی نوبوّت کودن جٚه زوأنأنٚ اَمرأ گب زِئن بِیتر ایسه، مگه اَنکی اینفر بتأنه اونچی کی شومأن غریبٚ زوأنأنٚ اَمرأ گیدی، البأقیأنٚ رِه ترجومه بوکونه کی اَشأنٚم جٚه اون بهره ببرد.


نوبوّتأن، ینی پیغأمأنی کی خودا ایمأندأرأنَ فأدِه، کوجه‌دأنه و بی‌ارزش ندأنید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ