Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 12:26 - Gilaki New Testament

26 اَطو ایسه کی، اگه ایتأ عضو جٚه جأن ایتأ دردَ دوچأر بٚبه، تومأمٚ جأنٚ عُصم و اعضأ اونی اَمرأ همدردی کونٚده؛ و اگه ایتأ عُصم و اعضأ رِه گولأز بٚبه، تومأمٚ عُصم و اعضأ اونی اَمرأ خوشألی کونٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

26 و اگه یکته عضو عذاب بکشی، همته عضوؤن اونه أمره عذاب بکشن؛ و اگه یکته عضو حرمت بداری، همته همدیگر همره ذوق بکونن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

26 و اَگه ایتا عضو عذاب بکشه، تمان اعضا اونَ امرا عذاب بکشید؛ و اَگه ایتا عضو حُرمت بدَره، همتان، همدیگر امرا ذوق بُکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 12:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی عیسا بوگفت: «اَ کأر لأزیم ایسه کی انجأم بٚبه، چون وأستی هرچی کی خودا ایرأدٚیه انجأم بٚدیم.» بأزین یوحنا قوبیل بوکود کی اونَ تعمید بٚده.


پس اگه تی رأستٚ چوم بأعیث بِه لغزش بوخوری، اونَ بٚکن و فیشأن، چون بِیتره تی جأنٚ ایتأ قیسمتَ، جٚه دٚس بدی، تأ اَنکی تومأمٚ تی وجود جهندمٚ میأن تأودأ بٚبه.


اگه اینفر خوشأل بٚبه، اونی اَمرأ خوشألی بوکونید و اگه اینفر غورصه بٚدأره، اونی غورصه میأن سأم بٚدأرید.


کی اَطویی جأنٚ عُصم و اعضأ میأن تنأسُب بمأنه و هرتأ عضو هوندٚر کی خؤرَه علأقه و توجه دأره، البأقی عُصم و اعضأیأنم دوس بٚدأره.


می منظور جٚه اَ گبأن اَن ایسه کی شومأ همٚتأن کس‌کسٚ اَمرأ مسیح جأن ایسید، ولی هرتأن تنأیی ایتأ مستقل و لأزیمٚ عُصم و اعضأ اَ جأنٚ دورون ایسیدی.


زٚندیگی موشکلأن و مسئله‌یأنَ تحمول کودنٚ میأن کس‌کسَ یاور بیبید، اَطویی به کی "مسیح شریعتَ" انجأم دیهیدی.


اوشأنی کی زندأن ایسأده‌یَ جٚه‌ خأطرٚ ندید؛ اَشأنٚ اَمرأ ایجور کردکأر بوکونید کی عَینٚ خیأله خودتأنم زندأنٚ میأن ایسأیید. ستم بیدِکأنٚ غم و درد میأن شیریک بیبید، چونکی خودتأن دأنیدی کی اَشأن چی کٚشئندٚرٚده و چی حألی دأرٚده.


هطویم شومأن همٚتأن وأستی هم دیل، و دردأنٚ میأن کس‌کسٚ اَمرأ شیریک بیبید و کس‌کسَ ایتأ برأر خأخورٚ مأنستَن دوس بٚدأرید. کس‌کسٚ اَمرأ مهرٚوأن و فروتن بیبید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ