Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اوّل قرنتیان 12:24 - Gilaki New Testament

24 اَطویی ایسه کی اَمی جأنٚ قشنگٚ عُصم و اعضأ، اَجور توجه‌یَ ایحتیأج نأرٚد. هنٚ وأسی، خودا جأنٚ عُصم و اعضأیَ ایجور کس‌کسٚ ورجأ بٚنأ کی او عُصم و اعضأیَ کی کم‌ارزش بٚچوم اَیٚده، ویشتر ایحترأم و توجه بٚبه؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

24 حال ایکه أمه قشنگ عضوؤن ایجور برس فارس احتیاج ندئنن. ولی خدا تنِ هَندی منظم چاگوده که او اعضا که حرمت کمتری دانن ویشته حرمت بدارن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

24 هسّا اَنکی اَمی قشنگ عضوئان اَجور فارس فارسی احتیاج ناریدی. ولی خُدا تنَ اَنقدَر منظم بساخته کی اُ اعضا کی حُرمت کمتری دَریدی ویشتر حُرمت بدَرید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اوّل قرنتیان 12:24
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس اگه تی رأستٚ چوم بأعیث بِه لغزش بوخوری، اونَ بٚکن و فیشأن، چون بِیتره تی جأنٚ ایتأ قیسمتَ، جٚه دٚس بدی، تأ اَنکی تومأمٚ تی وجود جهندمٚ میأن تأودأ بٚبه.


و او عُصم و اعضأیَ کی اَمی فیکرٚ اَمرأ کمتر ایحترأم دأرٚده، ویشترٚ دیقتٚ اَمرأ لأ نیهیم، و او عضوأنَ کی قشنگ نییٚد ایجور بوخصوص اونَ زینت دیهیم.


کی اَطویی جأنٚ عُصم و اعضأ میأن تنأسُب بمأنه و هرتأ عضو هوندٚر کی خؤرَه علأقه و توجه دأره، البأقی عُصم و اعضأیأنم دوس بٚدأره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ