اوّل قرنتیان 11:17 - Gilaki New Testament17 ولی اونچی رِه کی اَسه شٚمٚره نیویسٚم، نتأنٚم شٚمٚره تِشویق بوکونم. چونکی بشتأوستم وختی خوداوندٚ شأمٚ رِه کسکسٚ اَمرأ جمَ بیدی، او زیأن کی شومأن دینیدی ویشتر جٚه اونی نفع ایسه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی17 ولی اوچی میئن که الؤن شمره حوکم کوئنم، اصلا شمره جی تعریف نوکوئنم، چونکه وقتی شمه کس کسون هما جومه بنین، فایده که ندانه هیچ، ضرر نی دانه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان17 ولی اونچی درون کی هسّا شمرأ حُکم کونم، اصلا شیمی جا تعریف نُکونم، چون وقتی کی شُمان همدیگر اَمرا جَما بیدی، فايده کی ناره هیچ، ضررم دَره. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
پس، جأن و دیلٚ ایمأندأرأن، می نیّتَ خولاصه وأگویا کونم. وختی عیبأدتٚ رِه کیلیسا دورون جمَ بیدی، اینفر جٚه شومأن سورود بٚخأنه، اویتأ، خودا کلامَ البأقیأنَ بأموجه، اینفر دِه او موکأشفهیَ کی جٚه خودا فأگیفته وأگویا بوکونه، اینفرم غریبٚ زوأنأنٚ اَمرأ گب بٚزٚنه و اویتأ اونَ ترجومه بوکونه. ولی هرچی انجأم بِه، وأستی همٚتأ ایمأندأرأنٚ رِه فأیده بٚدأره و اَشأنٚ قوّت و روحأنی روشدٚ بأعیث بٚبه.