Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 8:14 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

14 چون اوشانی کی خُدا روح اوشانِ راهنما ایسه، خُدا پسران ایسید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

14 چونکی تومأمٚ اوشأنی کی جٚه خودا روح پیروی کونٚده، خودا زأکأن ایسٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

14 چون اوشونی کی خُدا روح اوشونِ رائنما ایسه، خُدا پسرون ایسن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 8:14
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خوشا به حالِ اوشانی کی سُلوُک کونیدی، چونکی اوشان خُدا زاکان دوخواده خوائید بوستن.


ولی تمان هوشانیَ کی اونَ قُبیل بُکودید، اَ حقَّ فَدَه کی خُدا زاکان بیبید، یعنی هر کَسَ کی اونِ نامَ ایمان باوَرْد؛


چونکی خلقت تمانِ ذوقِ اَمرا خُدا پسرانِ ظاهر بوستنِ رافا ایسَه.


اوشانی کی جسمانی ایسید، خوشانِ فکرَ اُ چیِ سر نیئیدی کی جسم جا ایسه، ولی اوشانی کی خُدا روحَ دریدی، خوشانِ فکرَ اُ چیِ سر نیئیدی کی روحِ جا آیه.


ولی جسم شمرأ حُکم نُکونه، بلکی خُدا روحِ کی حُکم کودَن دَره، البت اَگه خُدا روح شیمی درون بئسه. کسی کی مسیحِ روحَ ندَره، اون مسیح شین نیه.


«و اُ جایی کی اَشانَ بُگفته بُبوست: ”شُمان می مردوم نیئید“، هو جا کی ’خُدای زنده پسران‘ دوخواده خوائید بوستن.»


یعنی، زاکانی کی مطابق جسم بوجود باموئید خُدا زاکان نیئیدی، بلکی ابراهیمِ نسل، واده زاکان بحساب اَئیدی.


«و من شمرأ پئر خوائم بوستن و شُمان می پسران و دختران خوائید بوستن، خُداوندِ قادر مطلق اَنه گه.»


چونکی مسیحْ عیسی درون شُمان، همتان بواسطه ایمان، خُدا پسرانید.


تا اوشانی کی شریعت جیر ایسابید آزاد بُکونه، و اَطویی اَمان پسرانِ مقامِ درون فرزند خواندگی حقّ، اَمی نصیب بِبه.


پس چونکی شُمان فرزندان ایسید، خُدا خو پسرِ روحَ اَمی دیلانِ درون بَنه کی فریاد زنه «اَبّا! پئر!»


ولی من گَم، خُدا روحِ مرا رفتار بُکونید، کی جسمِ خواسته ئانَ بجا نخوائید آوَردن.


ولی اگر خُدا روح مرا هدایت بیبید، شُمان دِه شریعت جیر نِئسائید.


اون بنا به خو خواسته و اراده، اَمرا پیشتر خو فرزند خواندگی واسی مُعین بُکود، تا بواسطه ی عیسی مسیح، خُدا پسران بیبیم،


چونکی نورِ ثمره، هرجور خُبی، راستی و دُرستی درون پیدا به.


بيدينيد پئر چنقد امرا محبت بُکوده، تا خُدا زاکان دوخواده بیبيم! و هطوئم ايسيم! اَنکی دُنیا امرا نیشناسه، اَنه واسیه کی اونَ نشناخته.


هرکی خُدا حُکمانَ عمل بُکونه، خُدا درون مانه و خُدائَم اونِ درون. بواسطه اُ روح کی امرا ببَخشه، جه اَیا دانیم کی اون اَمی درون ایسا.


هر کی پيروز بِبه، اَنَ به ارث بَره، و من اونِ خُدا خوائم بوستن و اون می پسر.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ