رومیأن 4:18 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان18 اُ جایی کی اُمیدی ننه بو، ابراهیم اُمیدِ امرا باور بُکود کی خَیلی جه ملتّانِ پئر به، هُطوکی اونَ بگفته بُبوسته بو: «تی نسل اَطو خوائه بوستن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Gilaki New Testament18 هنٚ وأسی، او وخت کی خودا ایبرأهیمَ بوگفته کی اونَ ایتأ پٚسر زأی فأدِه و جٚه اونی نتأج مردوم زیأدی بوجود اَیٚده، ایبرأهیم خودا وعدهیَ ایمأن بأوٚرده، گرچی اَ کأر بوستنی نوبو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی18 او جایی که اُمیدی ننابو، ابراهیم امید همرا باور بوده کی خیلی از میلتونِ پئر بنه، هوطوکی اونَ بوته بوبوبو: «تی نسل ایطو خان ببون.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |