Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 3:31 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

31 پس اَمان اَ ایمانِ اَمرا شریعتَ از بین بَریم؟ البت کی نه! برعکس، امان شریعتَ پابرجا کونیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

31 اَسه، اگه ایمأنٚ رو تأکید دأریم، مگه منظور اَنه کی تأنیم دینی حوکمأنَ جٚه خأطرَ دیم؟ معلومه کی نه! بلکی فقد دینی حوکمأنَ او وخت دوروست انجأم دیهیم کی ایمأن بٚدأریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

31 پس اَمه ای ایمون هما شریعتَ از بین بئنیم؟ البته که نه! بر عکس، امه شریعته پابرجا کونیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 3:31
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ده اونِ واجب نیه کی خو پئرِ احترامَ بدَره. شُمان هَطو شیمی سُنّت واسی، خُدا کلام نیده بو بیگیفتید.


عیسی اونِ جوابِ درون بُگفت: «وائال الان اَطو ببه، چون اَمَره دُرُست تر اَنه کی خُدا حُکمانَ تمان و کمال بجا باوریم.» پس یحیی قُبیل بُکود.


«خیال نُکونید کی باموم تا تورات و پیغمبران بینیویشته ئانَ باطلَ کونم؛ ناموم تا اوشانَ باطلَ کونم، بلکی باموم تا اوشانَ تمان و کمال انجام بدم.


چونکی شمرأ گَم، تا شیمی صالحی سرتر جه توراتِ آموجگاران و فَریسی فرقه عالمانِ صالحی نبه، هرگس آسمانِ پادشائی درون نخوائید شوئن.»


اون اَیه و باغبانانَ سر به نیستَ کونه و انگورباغَ دیگران دَس واسپاره.» اوشان وقتی اَنه بیشتاوستید، بگفتید: «البته کی اوشان اَ کارَ نُکونید!»


چون مسيح آخرِ شريعتِ تا هر كسی اونَ ایمان باوره، صالح بحساب بایه.


نادانان مربی و زاکان معلم ایسی، تو، شریعتَ کی دانایی و حئیقتِ، دَری-


هرگس! حتی اَگه تمانِ آدمان دوروغگو بیبید، خُدا راستگو ایسه! هُطوکی داوودِ مزمور درون بینیویشته بُبوسته: «جه اَرو، وقتی کی گب زنی، راست گی، و اُ زمات کی داوری کونی، تی داوری دُرُسته.»


هرگس! چونکی اُ موقع خُدا چُطو تانستی دُنیایَ داوری بُکونه؟


چون اَگه اوشانی کی شریعتَ دمبال کونیدی وارث بیبید، ایمان باطلَ به، و واده هیچ.


چونکی من می باطنِ درون خُدا شریعتِ جا کیف کونَم،


خُدایَ شُکر بواسطه ی اَمی خُداوند عیسی مسیح! پس من می عقلِ اَمرا خُدا شریعتَ نوکری کونم، ولی می جسم مرا، گُناهِ شریعتِ نوکر ایسم.


تا اُ دُرُستِ چیانی کی شریعت خوائه، اَمی درون انجام بِبه، اَمی درون کی مطابق خُدا روح زیندگی کونیم نه مطابق جسم.


اوشانِ ورجه کی شریعت حُکمانِ جیر نئسائید، هونه مانستن کی شریعت حُکمانِ جیر نئسا بُبوستم، تا اوشانیَ کی شریعت حُکمانِ جیر نئسائید مسیحِ ره بدس باورم.(هرچن خودم بی خُدا شریعت نیَم بلکی مسیح شریعت فرمانبرم).


چونکی من بواسطه شریعت و نسبت به شریعت بَمردوم تا نسبت به خُدا زیندگی بُکونم.


من خُدا فیضَ باطل نُکونَم، چونکی اگر صالحی، شریعتِ راهِ جا بدَس آموئی، پس مسیح هَچین بَمرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ