Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 16:6 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 مریمَ کی شیمی واسی خَیلی زحمت بکشه، سلام فارسانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

6 هطویم می سلأمَ مریمَ فأرسأنید کی خٚیلی زحمتأن بٚکٚشه کی اَمٚرَه کومک بوکونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 مریمَ کی شیمئبه خیلی زحمت بکشئه، سلام برسونین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 16:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خَیلی جه زناکانم اویا ایسابید و اَ ایتفاقَ دورادور دِئن دیبید. اوشانی کی جلیلِ جا عیسی دُمبال روانه بوسته بید تا اونَ خیدمت بُکونید.


و اَگه فقط شیمی برارانَ سلام بیگید، دیگرانِ جا چی سرتری دَریدی؟ مگه حتی بُت پرستِ مردومانم، هه کارَ نُکونیدی؟


تْريفينا و تْريفوسا، خیدمتکارانیَ کی خُداوندِ خیدمتِ درون زحمت کشیدی سلام فارسانید و پرسیسَم کی می اویتا عزیز رفقِ کی خُداوند درون خَیلی زحمت کشه، سلام فارسانید.


هَطویَم، به اُ کلیسایی کی اوشانِ خانه درون همدیگر اَمرا جما بیدی، سلام فارسانید. می عزیز رفق اِپینِتوسَ سلام فارسانید، اون اولین کسی بو کی آسیا درون مسیحَ ایمان باورد.


می فامیلان، آندْرونیکوس و یونیاَ کی می اَمرا خولتانک درون ایسابید، سلام فارسانید. اوشان رسولان میان، سرشناس ایسید کی پیشتر جه من مسیحَ ایمان دَشتیدی.


هسّا اَی براران، شیمی جا خوائیم، اوشانیَ کی شیمی میان زحمت کیشیدی و خُداوندِ درون شیمی رهبر ایسید، و شمرأ نصیحت کونیدی احترام بَنید،


و خُبِ کارانِ انجام دَئن درون شناس بیبید، یعنی: خو زاکان پیله کوده بی، نسبت به غریبه ئان مهماندوست بُبوسته بی، مقدّسینِ لنگانَ بوشسته بی، دردمندانِ جا مراقبت بُکوده بی، و خورَه هرجور خُبِ کار واسی وقف بُکوده بی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ