Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 16:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 هَطویَم، به اُ کلیسایی کی اوشانِ خانه درون همدیگر اَمرا جما بیدی، سلام فارسانید. می عزیز رفق اِپینِتوسَ سلام فارسانید، اون اولین کسی بو کی آسیا درون مسیحَ ایمان باورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

5 خأهیش کونم می گرمٚ سلأمأنَ او ایمأندأرأنَ کی عیبأدتٚ وأسی اَشأنی خأنه میأن جمَ بٚده فأرسأنید. می جأنٚ دیلٚ ریفِق اپینتوسَ سلأم فأرسأنید. اون اوّلی نفر بو کی آسیا میأن مسیحَ ایمأن بأوٚرده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 هیطورم، کلیساییَ کی اوشون خونه مئن همدیگر هما جیمابنن، سلام برسونین. می عزیز ریفئق اِپینِتوسَ سلام برسونین، او اولته کسی بو کی آسیا مئن مسیحَ ایمون بارده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 16:5
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چون اویا کی دو یا سه نفر می نام مرا جمَ بید، من اویا اوشانِ میان ایسام.»


بازون، اوشان سراسر فریجیه و غَلاطیه منطقه بُشوئید، چونکی روح‌ القدّس اَشان اجازه ندَه بو کی خُدا کلامَ آسیا ولایت فارسانید.


ولی اُ زمات کی گالیو، اَخائیه ولایت فرماندار بو، یهودیان همدس بُبوستید، پولُسِ سر فُوستید و اونَ به محکمه باوردید.


وقتی آپولُس بخواسته کی اَخائیه ولایت سمت بشه، براران اونَ تشویق بُکودید و شاگردان ره بینیویشتید کی اونَ به گرمی قُبیل بُکونید. وقتی آپولُس اَخائیه فارسه، اوشانیَ کی بواسطه فیض ایمان باورده بید، خَیلی یاری بدَه.


پارت ئان و مادئان و عیلامیان، بین النهرینِ مردوم و یهودیه، کاپادوکیه و پونتوس، آسیا


اَگه ایی پَلک خمیرِ جا کی نوبری واسی خُدا ره پیشکش به، مُقّدس ببه، پس اَطویی تمانِ اُ خمیر مُقّدس ایسه؛ و اَگه بَنه مُقّدس ببه، پس خالانَم مُقّدس ایسید.


چونکی مُقدونیه و اَخائیه کلیسائان خوائیدی اورشلیمِ مقّدسینِ ناداران ره کمک مالی جما کونید.


تْريفينا و تْريفوسا، خیدمتکارانیَ کی خُداوندِ خیدمتِ درون زحمت کشیدی سلام فارسانید و پرسیسَم کی می اویتا عزیز رفقِ کی خُداوند درون خَیلی زحمت کشه، سلام فارسانید.


اوشان، خوشانِ جانَ می واسی خطر درون تَودَئید، و نه فقط من، بلکی تمان غیر یهودیان کلیسائانم اوشانِ جا تشکر کونیدی.


مریمَ کی شیمی واسی خَیلی زحمت بکشه، سلام فارسانید.


می عزیز رفق خُداوند درون آمپْلیاتوسَ سلام فارسانید.


دَنیدی کی اِستِفاناس خانواده اولتّا کسانی بید کی اَخائیه ولایت درون ایمان باوردید، و اوشان خوشانَ، مُقدسّینِ خیدمت ره وقف بُکودید. براران، شیمی جا خواهش کونم


آسیا کلیسائان شمرأ سلام فارسانه اید. آکیلا و پْریسکیلا و کلیسایی ئَم کی اوشانِ خانه درون برپا به، شمرأ خُداوند درون گرمی مَرا سلام فارسانیدی.


پولُسِ جا، كی به خُدا خواسته مسیحِ عیسی رسول ایسه، و جه اَمی برار تیموتائوس، خُدا کلیسا ره، قُرِنتُس شار درون و تمانِ مُقدسین سرتاسَر اَخائیه ولایت ره:


چونکی دَنم اَ کارِ ره چی ذوق و شوقی دَریدی و اَنه واسی ئم مقدونیه ایماندارانِ ورجه شمرأ افتخار بُکودم. اَشانَ بگفتم کی شُمان اَخائیه ولایت درون پارسال تا الان پیشکش فدَن ره حاضر بید. و شیمی غیرت خَیلی جه اوشانم اَ کارِ واسی تحریک بُکود.


اَمی براران و خاخوران لائودیکیه درون و هَمچنین نیمفا و کلیسایی کی هه بانو خانه میان برپا به، سلام فاراسانید.


اَمی خواخور آپْفیا و اَمی هم رَزم آرخیپوس، و کلیسایی کی تی خانه درونِ:


اون، خو اراده مَرا، امرا جه کلام حقّ خلق بُکوده تا اَمان اونِ نوبرِ مخلوقات بیبیم.


ریش سفید جا، به عزیزِ گايوس کی من اونَ ’حئیقت‘ درون دوست دَرم.


اَشان هوشانی ايسید کی خوشانَ، زناکانِ امرا نجستَ نُکودید، چونکی اَ مرداکان باکره اید. اَشان، هوشانی ایسید کی هرجا بَرّه بِشه، اونِ دُمبال شیدی. اَشان جه آدمانِ میان ایوارده بیهه بُبوستید تا خُدا و بَرّه ره نوبر بیبید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ