Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 15:3 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 چونکی مسیح خو خوشحال کودنِ دُمبال نُبو، بلکی هُطوکی داوود مزمورِ درون بینیویشته بُبوسته: «اوشانِ سرکوفت، کی تَره سرکوفت بزئید، می سر بَکفت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

3 چونکی مسیحٚم خو خوشی رِه زٚندیگی نوکودی، هوطو کی موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون بینیویشته بوبوسته: «بی‌حورمتی جٚه اوشأنی کی تٚرَه لوغاز خأنٚده، می سٚر کفته.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 چونکی مسیح خوشه خوشحال گودنِ دومبال دننئه بو، بلکی هُطوکی داوود مزمور مئن بنویشته بوبو: «سرکوفت اوشونی کی تأ سرکوفت بزئن، می سر بکته.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 15:3
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شاگرد ره هَن وَسّه کی خو اوستا مانستن ببه و غلامِ ره کی خو ارباب مانستن ببه. اَگه خانه اربابَ، بعلزبول، یعنی دیوانِ پیله تر دوخوانید، اهل خانه یَ چی خوائید دوخوادن؟»


بازین عیسی ایپیچه پیش بُشو، دیمِ مرا خاک سر بکفت و دُعا بُکود: «اَی می پئر، اَگه بِه اَ جام می جا ردّا به، ولی نه به می خواسته، بلکی به تی خواسته.»


پس عیسی ایواردِه بُشو و دُعا بُکود: «اَی می پئر، اَگه نیبه کی، اَ جامْ نُنوشته، می جا ردّا به، پس اونچی تی اراده یه انجام ببه.»


اُ دوتا رازنم کی اونِ مَرا مصلوب بُبوسته بید، هن واسی اونَ بی احترامی کودید.


اَگه می حُکمانَ بجا باورید، می محبت درون مانیدی؛ هُطو کی من می پئر حُکمان بجا اَورم و اون محبت درون مانَم.


اَگه اوشانِ میان کارانی نُکوده بوم کی جغیر من هیکّس نُکوده بو، گُناه ناشتیدی؛ ولی الان، با اَنکی اُ کاران بیده ئید، هم می جا و هم می پئر جا خَفت دَرید.


عیسی اَشان بگفت: «می غذا اَنه کی، اونیکی مَرا اوسِه بُکوده یِ خواسته یَ بجا باورم و اونِ کارَ انجام بدم.


من می جا نتانم کاری کودن، بلکی بنا به اونچی ایشتاوم داوری کونم و می داوری عادلانه یه، چونکی می خواسته دُمبال نیئم بلکی، اُ کَس خواسته دُمبالم کی مَره اوسِه بُکوده.


چونکی آسمان جا بجیر ناموم تا می خواسته یَ انجام بدم، بلکی باموم تا خواسته یِ اونی کی مَرا اوسِه بُکوده یَ به انجام فارسانم.


و اونی کی مَرا اوسِه کودِ، می اَمرایه. اون مَرا تنها نَنَه، چون من همش اونچی کی اونَ راضی کونه یَ انجام دئم.»


چونکی اَمی خُداوند عیسی مسیح فیض جا واخبرید کی هرچن دولتمند بو، شیمی واسی نادار بُبوست تا شُمان اونِ ناداری درون دولتمند بیبید.


هو فكرانیَ بداريد كی مسيحْ عيسی داشتی:


و چونکی آدمانِ شکل مانستن بُبوست، خورَه فروتن بُكود و مَردن ره، حتی صليب سر مَردَن ره فرمانبر بُبوست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ