Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 11:1 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 پس واورسم: مگه خُدا خو مردومَ رّدَ کوده؟ هرگس! چونکی من خودم اسرائيلِ شینَم، ابراهيمِ نسل جا و بنيامينِ طایفه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gilaki New Testament

1 اَسه، شیمی جَا وأوٚرسٚم مگه خودا خو قوم، ایسرأییلَ وِلَ کوده و اَشأنَ بٚنأ و بوشؤ؟ هیوخت؛ اصلن اَطو نییٚه! جٚه خأطرَ ندید کی منم یوهودی و جٚه ایبرأهیمٚ نتأج و بنیامینٚ طأیفه‌یم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 پس واپورسنم: مگر خُدا خوشه مردُمَ رداگوده؟ هرگیز؛ چونکی مو خودم اسرائيلِ شئم، ابراهيم نسل اجی و بنيامينِ طائفه اجی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 11:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اون اَیه و باغبانانَ سر به نیستَ کونه و انگورباغَ دیگران دَس واسپاره.» اوشان وقتی اَنه بیشتاوستید، بگفتید: «البته کی اوشان اَ کارَ نُکونید!»


«من ایتا یهودی مرداکم، تارسوسِ کیلیکیه شار درون بدُنیا باموم. ولی هه شار درون پیله بوستم. من می اجدادی شریعتَ گامالائیل ورجه، تمان و کمال یاد بیگیفتم و خُدا ره غیرت دَشتیم، هُطوکی تمان شُمان ایمرو دَریدی.


«تمان یهودیان می زیندگیَ جوانی جا، جه هو اول کی می ملّت میان و اورشلیم درون زیندگی کودیم، دانیدی.


پس واورسم: یعنی اوشان تاش بُخوردَد تا همیشک بکَفد؟ هرگس! بلکی اوشانِ نافرمانی اَمرا، غیر یهودیان نجاتَ بیگیفتید، تا اسرائيلِ مردومِ میان غیرت بوجود بایه.


هرگس! حتی اَگه تمانِ آدمان دوروغگو بیبید، خُدا راستگو ایسه! هُطوکی داوودِ مزمور درون بینیویشته بُبوسته: «جه اَرو، وقتی کی گب زنی، راست گی، و اُ زمات کی داوری کونی، تی داوری دُرُسته.»


چون کاشکی من می برارانِ راه درون یعنی اوشانی کی می همنژاد ایسید، لعنت ببم و مسیحِ جا سیوا بَبم.


اوشان عبرانی اید؟ منم ایسم. اوشان اسرائیلی اید؟ منم ایسم. اوشان ابراهیم زاکانید؟ منم ایسم.


ختنه بُوستن هشتمین روجِ درون، اسرائيل مردوم جا، جه بنيامينِ طایفه، عبرانی زای، عبرانی پئر و مار جا؛ طبق شريعت، فَريسی؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ